Traducción generada automáticamente

Make My Day (Unreleased)
Harry Styles
Fais de ma journée (Non publié)
Make My Day (Unreleased)
Tu veux pas entendre mon petit violonYou don’t wanna hear my tiny violin
Tu veux pas entendre mon explicationYou don’t wanna hear my explanation
Ils me font sentir désiré, me font jouir viteThey make me feel wanted, make me come fast
Le feu le plus chaud est encore froid quand c'est de la cendreThe hottest of fire’s still cold when it’s ash
Je fais plein de fric, je construis une grande maisonI make lots of money, build a big house
Je mets un évier en plus, je dis que je vais me poserPut an extra sink in, say I’ll settle down
Les amis me traitent de solitaire, je sais qu'ils ont tortFriends call me a loner, I know they’re wrong
Elle m'a demandé de l'étouffer, je fais semblantShe asked me to choke her, I play along
Frappe-moi comme un rayon de lumière, droit dans mes veinesHit me like a ray of light, straight to my veins
Frappe-moi avec une vraie vie et c'est là que je changeraiHit me with a real life and that’s when I’ll change
Si l'herbe n'est pas plus verte, si la chanson est fausseIf the grass isn’t greener, if the song’s out of tune
Tout s'en ira quand il s'agit de toiIt’ll all go away whеn it comes to you
Tu n'auras pas les réponses à toutes mes questionsYou won’t have the answеrs to all my questions
Je vais t'énerver, je n'apprendrai pas ma leçonI’ll piss you off, won’t learn my lesson
Je ne te veux pas parfaiteI don’t want you perfect
Je ne te veux pas douceDon’t want you sweet
Mais tu fais ma journée et tu fais toute ma semaineBut you make my day and make my whole week
Frappe-moi comme un rayon de lumière, droit dans mes veinesHit me like a ray of light, straight to my veins
Frappe-moi avec une vraie vie et c'est là que je changeraiHit me with a real life and that’s when I’ll change
Si l'herbe n'est pas plus verte, si la chanson est fausseIf the grass isn’t greener, if the song’s out of tune
Tout s'en ira quand il s'agit de toiIt’ll all go away when it comes to you
Frappe-moi comme un rayon de lumière, droit dans mes veinesHit me like a ray of light, straight to my veins
Frappe-moi avec une vraie vie et c'est là que je changeraiHit me with a real life and that’s when I’ll change
Si l'herbe n'est pas plus verte, si la chanson est fausseIf the grass isn’t greener, if the song’s out of tune
Tout s'en ira quand il s'agit de toiIt’ll all go away when it comes to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harry Styles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: