Traducción generada automáticamente

Season 2 Weight Loss
Harry Styles
Perte de Poids Saison 2
Season 2 Weight Loss
N'es-tu pas à vendre si tu encaisses froid ?Aren't you for sale if you're cashing in cold?
Tu dois parfois te poser un momentYou've gotta sit yourself down sometimes
C'est dur de savoir quand les pensées sont les miennesIt's hard to tell when the thoughts are my own
Et le vieux chapeau devient de plus en plus lourdAnd the old hat gets harder to hold
Uh-huh, uh-huh, heinUh-huh, uh-huh, huh
Uh-huh, uh-huh, heinUh-huh, uh-huh, huh
Uh-huh, uh-huh, heinUh-huh, uh-huh, huh
Tu dois parfois te poser un momentYou've gotta sit yourself down sometimes
Tenir, tenir bonHolding, holding out
Espérant que tu m'aimeras maintenantHoping you will love me now
Tenir, tenir bonHolding, holding out
Espérant que tu m'aimeras maintenantHoping you will love me now
Tu m'aimes maintenant ?Do you love me now?
Vraiment ? Vraiment ?Do you? Do you?
Est-ce que je te déçois ?Do I let you down?
Tenir, tenir bonHolding, holding out
Espérant que l'amour viendraHoping love will come around
C'est un peu triste mais il y a quelque chose que je saisIt's kind of sad but there's something I know
Trop de choses à analyser pour toiToo many things for you to analyze
Tu arrives en force, balançant les yeux fermésYou're steaming in, swinging with your eyes closed
Laisse la lumière entrer de temps en tempsLet light come in once in a while
Uh-huh, uh-huh, heinUh-huh, uh-huh, huh
Tu dois parfois te poser un momentYou've gotta sit yourself down sometimes
Tenir, tenir bonHolding, holding out
Espérant que tu m'aimeras maintenantHoping you will love me now
Tenir, tenir bonHolding, holding out
Espérant que tu m'aimeras maintenantHoping you will love me now
Tu m'aimes maintenant ?Do you love me now?
Vraiment ? Vraiment ?Do you? Do you?
Est-ce que je te déçois ?Do I let you down?
Tenir, tenir bonHolding, holding out
Espérant que l'amour viendraHoping love will come around
Tu aurais pu être ici dans mes brasYou could've been here in my arms
Mais on n'est rien du toutBut we're nothing at all
Tu veux un morceau ou rien du tout ?You want a piece or nothing at all?
Tu m'aimes maintenant ? (M'aime maintenant)Do you love me now? (Love me now)
Tu m'aimes maintenant ? (M'aime maintenant)Do you love me now? (Love me now)
Tu m'aimes maintenant ? (M'aime maintenant)Do you love me now? (Love me now)
Tu dois parfois te poser un momentYou've gotta sit yourself down sometimes
Tenir, tenir bonHolding, holding out
Espérant que tu m'aimeras maintenantHoping you will love me now
Tenir, tenir bonHolding, holding out
Espérant que tu m'aimeras maintenantHoping you will love me now
Aime-moi maintenant (tu m'aimes maintenant ?)Love me now (do you love me now?)
Aime-moi maintenant (tu m'aimes ? Tu m'aimes ?)Love me now (do you? Do you?)
Est-ce que je te déçois ?Do I let you down?
Tenir, tenir bonHolding, holding out
Espérant que l'amour viendraHoping love will come around
(Tu aurais pu être ici dans mes bras)(You could've been here in my arms)
(Rien du tout)(Nothing at all)
(Tu veux un morceau ou rien du tout ?)(You want a piece or nothing at all?)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harry Styles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: