Traducción generada automáticamente
Banquet
Haruhii
Banquete
Banquet
MmMm
¿Curioso lugar, verdad?Funny place, isn't it?
Rostros lindos en la mesaPretty faces at the table
Platos vacíos, manos inquietasEmpty plates, restless hands
Todos hablan más altoEveryone's talking louder
Esperando que alguien entiendaHoping someone understands
Los ojos vagan, cuerpos se inclinanEyes wander, bodies lean
Cada sonrisa se siente ensayadaEvery smile feels rehearsed
Llamas a esto conexiónYou call this connection
Solo se siente, ensayadaIt just feels, rehearsed
Cada palabra llega demasiado rápidoEvery word comes too fast
Cada mirada pide másEvery look asks for more
Nadie está muriendo de amorNo one's starving for love
Solo tienen miedo de aburrirseThey're just scared of being bored
Es hora de festejar, no mires a otro ladoTime to feast, don't look away
El hambre ya está en la habitaciónHunger's already in the room
Voces azucaradas, calor frágilSugar voices, fragile heat
Floreciendo demasiado prontoBlooming way too soon
Toma un bocado, tómalo con calmaTake a taste, take it slow
Todos conocen las reglasEveryone knows the rules
Nada aquí es inocenteNothing here is innocent
Nada aquí es cruelNothing here is cruel
Los cumplidos caen como confetiCompliments fall like confetti
Toques suaves, intenciones pesadasSoft touches, heavy intent
Todo se siente temporalEverything feels temporary
Pero todos actúan convencidosBut everyone acts convinced
Dices: Esto se siente diferenteYou say: This feels different
Como si no se hubiera dicho antesLike it hasn't been said before
Cada noche reinicia la historiaEvery night resets the story
Volviendo a desear algo másBack to wanting something more
Nadie se detiene a pedir permisoNo one stops to ask permission
Solo extienden la mano y lo llaman destinoThey just reach and call it fate
Confundiendo la atención compartidaMistaking shared attention
Con algo íntimoFor something intimate
Es hora de festejar, las luces están bajasTime to feast, lights are low
Todos se sienten vistosEveryone's feeling seen
Palabras dulces, calor prestadoCandy words, borrowed warmth
Atrapados entre lo que hayCaught inside the in-between
Toma un bocado, no finjasTake a bite, don't pretend
Que no sabes cómo es estoYou don't know how this goes
El deseo hace sus propias reglasDesire makes its own rules
Y todos siguenAnd everyone follows
El peligro no son los dientes o las garrasDanger isn't teeth or claws
Es el apetito sin pausaIt's appetite without pause
Es hora de festejar, sonríe cortésTime to feast, smile polite
Mira cómo la habitación se consume a sí mismaWatch the room consume itself
Cada mirada, cada alientoEvery glance, every breath
Colocado suavemente en la repisaPlaced gently on the shelf
Nada tomado por la fuerzaNothing taken by force
Nada dado puramenteNothing purely given
Solo una mesa llena de personasJust a table full of people
Hambrientas por algo que faltaHungry for something missing
CuidadoCareful
No todo lo dulce llena.Not everything sweet is filling



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haruhii y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: