Traducción generada automáticamente

Mirai Tokei
Haruka Tomatsu
Mirai Tokei
kurikaeshi toki o meguri hirogaru sekai o arukitsuzukeyou
furikaeru to itsumo dareka ni tayottetari
kizuite maemuki ni kangaeraretetari...
sugiteita koi mo sunao ni makikonda
mirai e no yume o ookiku shitekureta
watashi no tokei ga mawaru kyou o tsukutteku
koronde mo ou yuuki to kokoro ni fuku kaze de
watashi no tokei wa mawaru bukiyou na namida mo
ima wa hora mirai e no haguruma ni natte
sukikirai o itsuka kakuseru you ni naru to
ayatsurenai basho o wakatte hoshiku naru
yasashiku shitai hito ni sukaretaku nai wake nai
zenbu jibun no tame ni naru yo ne kitto
watashi wa mata neji o maku me o tojite mieru
dareka no omoiyari ya michi e no takanari de
watashi wa mata neji o maku dare to hanarete mo
tomarazu ni ima dake o uketometai kara
miwatashi koko kara fumidasu sekai de
meguriawase no kiseki mo atarimae no hibi mo
makikonde kyou mo mawaru futoumei na uta mo
atarashii mirai e no haguruma ni kaete
Reloj del Futuro
Repetiré una y otra vez, caminando por este mundo que se expande con el paso del tiempo
Mirando hacia atrás, siempre dependiendo de alguien
Dándome cuenta, pensando en positivo...
Incluso el amor pasado se envolvió sinceramente
Haciendo crecer los sueños hacia el futuro
Mi reloj gira, creando el día de hoy
Incluso si tropiezo, con coraje y viento en el corazón
Mi reloj gira, incluso con torpes lágrimas
Ahora, mira, se convierte en el engranaje hacia el futuro
Quiero entender un lugar incontrolable
Para poder ocultar el amor y el odio algún día
No quiero ser influenciada por alguien que quiera ser amable
Todo será por mí misma, seguro
Cierro los ojos y veo el tornillo girar de nuevo
Con la preocupación de alguien y el latido hacia el camino
Giraré el tornillo de nuevo, incluso si me separo de alguien
Porque quiero aceptar solo el presente sin detenerme
Mirando desde aquí, en un mundo donde doy un paso adelante
Los encuentros fortuitos, los días comunes
Envolviendo el día de hoy, girando en una canción indescifrable
Cambiando hacia un nuevo engranaje hacia el futuro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haruka Tomatsu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: