Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6
Letra

Más loca

crazier

No sé qué es la vida sin tiI don't know life without you
Te ruego que te quedes, quedes, quedes aquíI'm beggin you to stay stay stay here
Me desmorono cuando estoy cerca de tiI crumble when I'm around you
Todo lo que quiero es que el destino esté cerca de tiAll I want is that fate to be near to you

Estoy bien cuando tú te tomas tu tiempoI'm alright when you make your time
Estaré todo el tiempo contigoI'll be all the time with you

Porque soyCause I'm
Raro y tú podrías ser raro conmigoFreaky and you might be freaky with me
Más vale tarde que nunca, no dudes de míBetter late than never doubt me
Voy a decir que eres mi bebé, ¿no es una locura en qué pensar?I'll speak out that you're my baby isn't it a funny think to think about?
Dije que te volvería locaI said that I'd drive you crazy
Pero ahora tú me volviste más locaBut you got me crazier now

No voy a ir a ninguna parteI'm not going anywhere
Así que solo espérame abajoSo just wait me down the stairs
No me estoy deslumbrandoI'm not getting starry-eyed
Pero no puedo dejar de mirar tus ojos, son tan bonitosBut I can't stop starring at your eyes, it's so nice

Para ti, estoy bien cuando tú te tomas tu tiempoTo you, I'm alright when you make your time
Estaré todo el tiempo contigoI'll be all the time with you

Porque soyCause I'm
Raro y tú podrías ser raro conmigoFreaky and you might be freaky with me
Más vale tarde que nunca, no dudes de míBetter late than never doubt me
Voy a decir que eres mi bebé, ¿no es una locura en qué pensar?I'll speak out that you're my baby isn't it a funny think to think about?
Dije que te volvería locaI said that I'd drive you crazy
Pero ahora tú me volviste más locaBut you got me crazier now

(Para ti, cuando)(To you, when)
Cuando tú te tomas tu tiempoWhen you make your time
Estaré todo el tiempo contigoI'll be all the time with you

Raro y tú podrías ser raro conmigoFreaky and you might be freaky with me
Más vale tarde que nunca, no dudes de míBetter late than never doubt me
Voy a decir que eres mi bebé, ¿no es una locura en qué pensar?I'll speak out that you're my baby isn't it a funny think to think about?
Dije que te volvería locaI said that I'd drive you crazy
Pero ahora tú me volviste más locaBut you got me crazier now

Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harvey Allen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección