Traducción generada automáticamente

Meet Me Half Way
Haste The Day
Rencontre-moi à mi-chemin
Meet Me Half Way
Je ne peux pas aller plus loin que çaI can't go any further then this
Je te veux tellement, c'est mon plus grand souhaitI want you so badly, it's my biggest wish
J'ai passé mon temps à penser, penser, penser à toiI spent my time just thinkin thinkin thinkin bout you
Chaque jour, ouais, tu me manques vraiment, vraimentEvery single day yes, I'm really missin' missin' you
Et toutes ces choses qu'on faisait, faisaient, faisaientAnd all those things we use to use to use to do
Hé fille, quoi de neuf, c'était juste toi et moiHey girl, what's up, it use to be just me and you
J'ai passé mon temps à penser, penser, penser à toiI spent my time just thinkin thinkin thinkin bout you
Chaque jour, ouais, tu me manques vraiment, vraimentEvery single day, yes I'm really missin missin you
Et toutes ces choses qu'on faisait, faisaient, faisaientAnd all those things we use to use to use to do
Hé fille, quoi de neuf, quoi de neuf, quoi de neuf, quoi de neufHey girl what's up, what's up, what's up, what's up
Rencontre-moi à mi-chemin, juste à la frontièreMeet me halfway, right at the boarderline
C'est là que je vais t'attendre, pour toiThat's where I'm gonna wait, for you
Je vais guetter, nuit et jourI'll be lookin out, night n'day
J'ai poussé mon cœur à la limite, et c'est ici que je vais resterTook my heart to the limit, and this is where I'll stay
Je ne peux pas aller plus loin que çaI can't go any further then this
Je te veux tellement, c'est mon seul souhaitI want you so bad it's my only wish
Fille, je voyage autour du monde et même je navigue les sept mersGirl,I travel round the world and even sail the seven seas
À travers l'univers, je vais vers d'autres galaxiesAcross the universe I go to other galaxies
Dis-moi juste où tu veux, dis-moi juste où tu veux qu'on se rencontreJust tell me where you want, just tell me where you wanna to meet
Je me dirige vers toi, pour te retrouverI navigate myself myself to take me where you be
Parce que fille, je te veux, je, je, je te veux maintenantCause girl I want, I, I, I want you right now
Je voyage en ville (ville) je voyage en basI travel uptown (town) I travel downtown
Je veux t'avoir près de moi (près de moi) comme chaque jourI wanna to have you around (round) like every single day
Je t'aime toujours.. toujoursI love you always..way
Peux-tu me rencontrer à mi-chemin (je te rencontrerai à mi-chemin)Can you meet me half way (I'll meet you halfway)
Juste à la frontièreRight at the boarderline
C'est là que je vais t'attendre, pour toiThat's where I'm gonna wait, for you
Je vais guetter, nuit et jourI'll be lookin out, night n'day
J'ai poussé mon cœur à la limite, et c'est ici que je vais resterTook my heart to the limit, and this is where I'll stay
Je ne peux pas aller plus loin que çaI can't go any further then this
Je te veux tellement, c'est mon seul souhaitI want you so bad it's my only wish
Je ne peux pas aller plus loin que çaI can't go any further then this
Je te veux tellement, c'est mon seul souhaitI want you so bad it's my only wish
Traversons le pont, vers l'autre côtéLet's walk the bridge, to the other side
Juste toi et moi (juste toi et moi)Just you and I (just you and I)
Je volerai, je volerai dans le ciel, pour toi et moi (pour toi et moi)I will fly, I'll fly the skies, for you and I (for you and I)
J'essaierai, jusqu'à ma mort, pour toi et moi, pour toi et moi, pour toi et moi,I will try, until I die, for you and I, for you and I, for for you and I,
Pour toi et moi, pour toi et moi, pour toi et moiFor for you and I, for for you and I, for you and I
Peux-tu me rencontrer à mi-chemin (ouais ouais)Can you meet me half way (yup yup)
Peux-tu me rencontrer à mi-chemin (ouais ouais)Can you meet me half way (yup yup)
Peux-tu me rencontrer à mi-chemin (ouais ouais)Can you meet me half way (yup yup)
Peux-tu me rencontrer à mi-chemin (ouais ouais)Can you meet me half way (yup yup)
Rencontre-moi à mi-chemin, juste à la frontièreMeet me half way, right at the boarderline
C'est là que je vais t'attendre, pour toiThat's where I'm gonna wait, for you
Je vais guetter, nuit et jourI'll be lookin out, night n'day
J'ai poussé mon cœur à la limite, et c'est ici que je vais resterTook my heart to the limit, and this is where I'll stay
Je ne peux pas aller plus loin que çaI can't go any further then this
Je te veux tellement, c'est mon seul souhaitI want you so bad it's my only wish
Je ne peux pas aller plus loin que çaI can't go any further then this
Je te veux tellement, c'est mon seul souhaitI want you so bad it's my only wish



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haste The Day y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: