Transliteración y traducción generadas automáticamente

Natsu Wa Kore Kara Da!
Hata Motohiro
Natsu Wa Kore Kara Da!
こんなふうにまいにちがだらだらとすぎていくKonna fuu ni mainichi ga daradara to sugiteiku
ああまたふさぎこんでしまうのかいAa mata fusagikondeshimau no kai?
そんなときはきもちばっかくるくるとからまわりSonna toki wa kimochi bakka kurukuru to karamawari
ああまだくすぶっているのかいAa mada kusubutteiru no kai?
めをとじてぼくといこうMe wo tojite boku to ikou
だれもいないところへひみつのあのばしょへDaremo inai toko e himitsu no ano basho e
そこではだしになってfallin' in loveSokode hadashi ni natte fallin' in love
あらわになったparts and heartsArawa ni natta parts and hearts
はずかしがってはにかんでるSAMA-DEIZUHazukashigatte hanikanderu SAMA- DEIZU
そしてかさなりあったMELODISoshite kasanariatta MERODI
たしかめあったHA-MONITashikameatta HA-MONI
ちょっとまったちょっとまったChotto matta chotto matta
なつはこれからだNatsu wa korekara da!
さんざんなけっかなんてそうそっとわすれちまえよSanzan na kekka nante sou sotto wasurechimaeyo
ああまだなやみこんでしまうからAa mada nayami konde shimau kara
しくじってしまうことってだれだってあるものさShikujitte shimau koto tte daredatte arumono sa
そうまたやりなおせばいいんだよSou mata yarinaoseba iindayo
てをひいてつれていこうTe wo hiite tsurete yukou
すばらしいせかいへごびょうごのみらいへSubarashii sekai e gobyougo no mirai e
ぼくらどこまでもだっていけるBokura doko made datte yukeru
いつまでもだってとべるItsumade datte toberu
そのきになってみわたしたらPARADAISUSono ki ni natte miwatashitara PARADAISU
だからなみだぬぐってのmore cryDakara namida nugutte no more cry
そしてわらってsmile on smileSoshite waratte smile on smile
やっぱそうだやっぱそうだYappa souda yappa souda
あいはいまからだAi wa imakara da!
つめたいみずのなかでゆらゆらゆれるたいようTsumetai mizu no naka de yurayura yureru taiyou
かわいたかぜのおとにざわざわざわめくむねKawaita kaze no oto ni zawazawa zawameku mune
hey!! boys & girlshey!! boys & girls
なみだのあとのかかせすなはまのFANDE-SHONNamida no ato wo kakase sunahama no FANDE-SHON
おてんとさまがくれたきせつもOtentosama ga kureta kisetsu mo
くらいかおじゃつまんねーぞKurai kao jya tsumanneezo
たのしんだもんかちIt's all rightTanoshindamon kachi It's all right
あおいそらのしたじゃみんなおなじAoi sora no shita jya minna onaji
うみもやまもなついろにそまっていくUmi mo yama mo natsu iro ni somatteiku
SAMA-OBU RABUSAMA- OBU RABU
きづかせてすぐそこにあるものをKizukasete sugu soko ni aru mono wo
あたらしいせかいをうつくしいみらいをAtarashii sekai wo utsukushii mirai wo
ぼくらどこまでもだっていけるBokura dokomade datte yukeru
いつまでもだってとべるItsumadedatte toberu
そのきになってはばたいたらBATAFURAISono ki ni natte wa bataitara BATAFURAI
だからなみだぬぐってのmore cryDakara namida nugutte no more cry
そしてわらってsmile on smileSoshite waratte smile on smile
きっとそうだきっとそうだKitto souda kitto souda
ぼくらこくららだBokura korkarada!
あいはいまからだAi wa imakarada!!
なつはこれからだNatsu wa korekarada!!!
¡El verano comienza ahora!
Así es como pasan los días, lentamente y sin prisa
¿Oh, volveré a cerrarme de nuevo?
En esos momentos, solo vienen sentimientos dando vueltas y vueltas
¿Oh, todavía estoy siendo un poco tonto?
Cierra los ojos y ven conmigo
A un lugar secreto donde no hay nadie
Ahí es donde nos volvemos descalzos y nos enamoramos
Aparecen partes y corazones
Vergonzosamente nos reímos y nos sonrojamos, ¡sí, DESES!
Y luego se superponen las melodías
Confirmamos la armonía
Espera un momento, espera un momento
¡El verano comienza ahora!
No te preocupes por los resultados insignificantes, simplemente olvídalos
Oh, porque todavía me preocupo demasiado
Todos tienen momentos en los que se sienten frustrados
Sí, ¡así que está bien volver a intentarlo!
Toma mi mano y vámonos
Hacia un mundo maravilloso, hacia un futuro de cinco minutos
Podemos ir a donde sea
Podemos volar para siempre
Cuando lo sientas, mira a tu alrededor, es un PARAÍSO
Así que limpia esas lágrimas, no más llanto
Y luego sonríe, sonríe
Sí, eso es, ¡sí, eso es!
¡El amor comienza ahora!
El sol se balancea suavemente en el agua fría
El sonido del viento seco hace que mi corazón se agite
¡Oye! chicos y chicas
Cubriendo las huellas de lágrimas en la arena, una fiesta en la playa
Incluso en las estaciones que nos dio el verano
No te veas tan serio, ¡es aburrido!
Disfrutar es lo que importa, está bien
Bajo el cielo azul, todos somos iguales
El mar y la montaña se tiñen de colores veraniegos
¡DESEOS DE AMOR!
Haznos ver lo que está justo ahí
Un nuevo mundo, un hermoso futuro
Podemos ir a donde sea
Podemos volar para siempre
Cuando lo sientas, baila, ¡BUTTERFLY!
Así que limpia esas lágrimas, no más llanto
Y luego sonríe, sonríe
Seguro que sí, ¡seguro que sí!
¡Desde ahora es nuestro momento!
¡El amor comienza ahora!
¡El verano comienza ahora!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hata Motohiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: