Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dear Mr. Tomorrow
Hata Motohiro
Dear Mr. Tomorrow
れいたんなまちのじょうけいふかくなるそのいねいReitan na machi no joukei fukaku naru sono inei
えきまえにはびびくえんぜつかえるひとのなみはせいぜんEkimae ni hibiku enzetsu kaeru hito no nami wa seizen
たちどまりうつむくしょうねんろうじゅうにうずくまるろうじんTachidomari utsumuku shounen rojou ni uzukumaru roujin
おもわずそらしたしせんかわりばえしないはいけいOmowazu sorashita shisen kawaribae shinai haikei
おとなたちはやけにしょうぜつすすまないこうじじゅうたいOtona-tachi wa yake ni shou zetsu susumanai kouji juutai
かのじょたちもどこかふきげんおいたてられるひびのしょうそうKanojo-tachi mo dokoka fukigen oitaterareru hibi no shousou
ひとごとのようなけんそうさきおくりされたけなんHitogoto no you na kensou sakiokuri sareta kenan
けしてもすててもまたもとめつづけるさがKeshite mo sutete mo mata motome tsudzukeru saga
じだいはきみのなかですこしずつうごきはじめているJidai wa kimi no naka de sukoshi zutsu ugoki hajimete iru
きづいてるかいもうすでにふるいぺんきははがれそうだKidzuiteru kai mou sude ni furui penki wa hagare souda
こたえはかぜにふかれきっとぼくらをまってたKotae wa kaze ni fukare kitto bokura wo matteta
だれにわらわれたってあまいたわごとだってうたってよきぼうをいまDare ni warawareta tte amai tawagoto datte utatte yo kibou wo ima
わすれてくあのこうけいあいまいなままのしんじつWasureteku ano koukei aimai na mama no shinjitsu
かこをかえりみないげんざいゆるしをこうときだけけいけんKako wo kaeriminai genzai yurushi wo kou toki dake keiken
うまれおちたことはぐうぜんさいごだけがいつもれきぜんUmareochita koto wa guuzen saigo dake ga itsumo rekizen
さいてもかれてもものをいえぬろぼうのはなSaite mo karete mo mono wo ienu robou no hana
じだいはまわりつづけあやまちをまたくりかえすけどJidai wa mawari tsudzuke ayamachi wo mata kurikaesu kedo
しんじていいかいねいつかほんとうになにかかわるってShinjite iikai nee itsuka hontou ni nanika kawaru tte
こたえはかぜにふかれきっとぼくらをまってるKotae wa kaze ni fukare kitto bokura wo matteru
すくいのないせかいをさいていなきのうをうたってよみらいはくるんだSukui no nai sekai wo saitei na kinou wo utatte yo mirai wa kuru'n da
じだいはきみのなかでひとつずつつくられていくんだろうJidai wa kimi no naka de hitotsu zutsu tsukurarete yuku'n darou
しんじてくんだねいつかほんとうになにかかわるまでShinjiteku'n da nee itsuka hontou ni nanika kawaru made
こたえはむねのおくできっととうにきまってたKotae wa mune no oku de kitto tou ni kimatteta
すばらしいせかいへしんあいなるあしたへうたってよきぼうのうたSubarashii sekai e shin'ai naru ashita e utatte yo kibou no uta
Querido Sr. Mañana
Reinan en la escena de la ciudad, profundizando en su misterio
El discurso resuena frente a la estación, la ola de gente cambia de opinión
El joven se detiene y mira hacia abajo, el anciano se agacha en la acera
Sin querer, evita la mirada, el telón de fondo que no cambia
Los adultos apenas avanzan, la congestión no avanza
Las chicas también, en algún lugar, los días de ser dejadas de lado
Discusiones que suenan como palabras, un conflicto pospuesto
Aunque lo tires, aunque lo dejes, la búsqueda continúa
La era se está moviendo dentro de ti poco a poco
¿Te has dado cuenta? La vieja pintura ya está descascarada
La respuesta está siendo soplada por el viento, seguramente nos estaba esperando
Aunque te rías de alguien, canta incluso las dulces tonterías, la esperanza ahora
Olvidando esa escena, la verdad sigue siendo vaga
No cambies el pasado, perdona solo en este momento de experiencia
Nacer es una casualidad, solo el final siempre es perfecto
Floreciendo o marchitándose, la flor del lobo que no puede hablar
La era sigue girando, repitiendo errores una y otra vez
¿Crees en ello, verdad? Hey, algún día realmente algo cambiará
La respuesta está siendo soplada por el viento, seguramente nos está esperando
Canta sobre un mundo sin salvación, canta sobre el peor ayer, el futuro llegará
La era se está creando dentro de ti, uno a uno
Creemos, ¿verdad? Hey, hasta que algo realmente cambie
La respuesta está en lo más profundo de tu corazón, seguramente ya lo has decidido
Canta hacia un maravilloso mundo, hacia un mañana de amor, canta la canción de la esperanza



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hata Motohiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: