Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 39.062
Letra

Significado

Rain

Rain

Couldn't put it into words, frozen
言葉にできず凍えたままで
Kotoba ni dekizu kogoeta mama de

Living kindly in front of others
人前では優しく生きていた
Hitomae de wa yasashiku ikite ita

In a messy way due to the wrinkles
皺寄せでこんな風に雑に
Shiwa yose de konna fuu ni zatsu ni

I held you tightly on a rainy night
雨の夜に君を抱きしめてた
Ame no yoru ni kimi wo dakishimeteta

Flyers on the roadside and broken night lights
道路脇のビラと壊れた情夜灯
Douro waki no bira to kowareta jouyatou

On the street corners, everyone was in a hurry
街角ではそう誰もが急いでた
Machikado de wa sou dare mo ga isoideta

It's not you, it's my own intensity
君じゃない悪いのは自分の激しさを
Kimi ja nai warui no wa jibun no hageshisa wo

That I can't hide
隠せない僕の方さ
Kakusenai boku no hou sa

Lady, you're blurry in the rain
Lady 君は雨に煙る
Lady kimi wa ame ni kemuru

Running a bit at the station in a suit
スーツ着駅を少し走った
Suita eki wo sukoshi hashitta

I don't mind even in a downpour
どしゃぶりでも構わないと
Doshaburi demo kamawanai to

I don't mind even soaking wet
ズブ濡れでも構わないと
Zubu nure demo kamawanai to

You, splashing, disappear
飛沫上げる君が消えてく
Shibukiageru kimi ga kieteku

Because mornings come early in the alley
路地裏では朝が早いから
Roji ura de wa asa ga hayai kara

Grab you now
今のうちに君を掴まえ
Ima no uchi ni kimi wo tsukamae

Don't go, don't go
行かないで行かないで
Ikanaide ikanaide

That's what I say
そう言うよ
Sou iu yo

Living separately, the sky looks like it's about to cry
別々に暮らす泣き出しそうな空を
Betsubetsu ni kurasu nakidashi sou na sora wo

The strength I held onto is no longer there
握りしめる強さは今はもうない
Nigirishimeru tsuyosa wa ima wa mou nai

Only in the corner of my unchanged heart
変わらずいる心の隅だけで傷つくような
Kawarazu iru kokoro no sumi dake de kizutsuku you na

It hurts as if I don't need you anymore
君ならもういらない
Kimi nara mou iranai

Lady, you're wet in the rain
Lady 君は雨に濡れて
Lady kimi wa ame ni nurete

You glanced at my eyes for a moment
僕の目を少し見ていた
Boku no me wo sukoshi mite ita

I don't mind even in a downpour
どしゃぶりでも構わないと
Doshaburi demo kamawanai to

I don't mind even soaking wet
ズブ濡れでも構わないと
Zubu nure demo kamawanai to

I follow as you whistle
口笛吹く僕がついてく
Kuchibue fuku boku ga tsuiteku

Even though I know you too well
ずいぶん君を知り過ぎたのに
Zuibun kimi wo shirisugita no ni

Like the first night we argued
初めて争った夜のように
Hajimete arasotta yoru no you ni

Don't go, don't go
行かないで行かないで
Ikanaide ikanaide

That's what I say
そう言うよ
Sou iu yo

By the time my shoulders dry, I leave the ticket gate
肩が渇いたシャツ改札を出る頃
Kata ga kawaita shatsu kaisatsu wo deru koro

In your city, the rain is already drizzling
君の街じゃもう雨はこぶりになる
Kimi no machi ja mou ame wa koburi ni naru

Today just continues into tomorrow
今日だけが明日に続いてる
Kyou dake ga ashita ni tsudzuiteru

I can't end like this with you
こんな風に君とは終われない
Konna fuu ni kimi to wa owarenai

Lady, you're still like this
Lady 君は今もこうして
Lady kimi wa ima mo koushite

Without even using a small umbrella
小さめの傘もささずに
Chiisame no kasa mo sasazu ni

I don't mind even in a downpour
どしゃぶりでも構わないと
Doshaburi demo kamawanai to

I don't mind even soaking wet
ズブ濡れでも構わないと
Zubu nure demo kamawanai to

You, splashing, disappear
飛沫上げる君が消えてく
Shibuki ageru kimi ga kieteku

Because mornings come early in the alley
路地裏では朝が早いから
Roji ura de wa asa ga hayai kara

Grab you now
今のうちに君を掴まえ
Ima no uchi ni kimi wo tsukamae

Don't go, don't go
行かないで行かないで
Ikanaide ikanaide

That's what I say
そう言うよ
Sou iu yo

I don't mind even in a downpour
どしゃぶりでも構わないと
Doshaburi demo kamawanai to

I don't mind even soaking wet
ズブ濡れでも構わないと
Zubu nure demo kamawanai to

I follow as you whistle
口笛吹く僕がついてく
Kuchibue fuku boku ga tsuiteku

Even though I know you too well
ずいぶん君を知り過ぎたのに
Zuibun kimi wo shirisugita no ni

Like the first night we argued
初めて争った夜のように
Hajimete arasotta yoru no you ni

Don't go, don't go
行かないで行かないで
Ikanaide ikanaide

That's what I say
そう言うよ
Sou iu yo

Enviada por Alejandro. Subtitulado por Danilo. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hata Motohiro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección