Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rain
Hata Motohiro
Lluvia
Rain
Palabras congeladas sin poder expresar
言葉にできず凍えたままで
Kotoba ni dekizu kogoeta mama de
Viviendo amablemente frente a los demás
人前では優しく生きていた
Hitomae de wa yasashiku ikite ita
Debido a la tensión, de manera descuidada
皺寄せでこんな風に雑に
Shiwa yose de konna fuu ni zatsu ni
Te abrazaba en una noche lluviosa
雨の夜に君を抱きしめてた
Ame no yoru ni kimi wo dakishimeteta
Volantes en la carretera y faroles nocturnos rotos
道路脇のビラと壊れた情夜灯
Douro waki no bira to kowareta jouyatou
En la esquina, todos apurados
街角ではそう誰もが急いでた
Machikado de wa sou dare mo ga isoideta
No eres tú, es mi propia intensidad
君じゃない悪いのは自分の激しさを
Kimi ja nai warui no wa jibun no hageshisa wo
Lo que no puedo ocultar
隠せない僕の方さ
Kakusenai boku no hou sa
Dama, estás borrosa por la lluvia
Lady 君は雨に煙る
Lady kimi wa ame ni kemuru
Corriste un poco en la estación con tu traje
スーツ着駅を少し走った
Suita eki wo sukoshi hashitta
No me importa si llueve a cántaros
どしゃぶりでも構わないと
Doshaburi demo kamawanai to
No me importa si estoy empapado
ズブ濡れでも構わないと
Zubu nure demo kamawanai to
Tus salpicaduras desaparecen
飛沫上げる君が消えてく
Shibukiageru kimi ga kieteku
En los callejones, porque el amanecer llega temprano
路地裏では朝が早いから
Roji ura de wa asa ga hayai kara
Así que atrápate ahora
今のうちに君を掴まえ
Ima no uchi ni kimi wo tsukamae
No te vayas, no te vayas
行かないで行かないで
Ikanaide ikanaide
Eso es lo que digo
そう言うよ
Sou iu yo
Viviendo separados, con un cielo a punto de llorar
別々に暮らす泣き出しそうな空を
Betsubetsu ni kurasu nakidashi sou na sora wo
La fuerza que solía sostener ya no está
握りしめる強さは今はもうない
Nigirishimeru tsuyosa wa ima wa mou nai
Solo en un rincón de mi corazón inmutable
変わらずいる心の隅だけで傷つくような
Kawarazu iru kokoro no sumi dake de kizutsuku you na
Me lastima, ya no te necesito
君ならもういらない
Kimi nara mou iranai
Dama, estás empapada por la lluvia
Lady 君は雨に濡れて
Lady kimi wa ame ni nurete
Me miraste un poco a los ojos
僕の目を少し見ていた
Boku no me wo sukoshi mite ita
No me importa si llueve a cántaros
どしゃぶりでも構わないと
Doshaburi demo kamawanai to
No me importa si estoy empapado
ズブ濡れでも構わないと
Zubu nure demo kamawanai to
Te seguiré silbando
口笛吹く僕がついてく
Kuchibue fuku boku ga tsuiteku
Aunque ya te conozca demasiado
ずいぶん君を知り過ぎたのに
Zuibun kimi wo shirisugita no ni
Como en la noche de nuestra primera pelea
初めて争った夜のように
Hajimete arasotta yoru no you ni
No te vayas, no te vayas
行かないで行かないで
Ikanaide ikanaide
Eso es lo que digo
そう言うよ
Sou iu yo
Para cuando salga de la estación con la camisa seca
肩が渇いたシャツ改札を出る頃
Kata ga kawaita shatsu kaisatsu wo deru koro
En tu ciudad, la lluvia se habrá calmado
君の街じゃもう雨はこぶりになる
Kimi no machi ja mou ame wa koburi ni naru
Hoy solo continúa hasta mañana
今日だけが明日に続いてる
Kyou dake ga ashita ni tsudzuiteru
No puedo terminar contigo de esta manera
こんな風に君とは終われない
Konna fuu ni kimi to wa owarenai
Dama, incluso ahora
Lady 君は今もこうして
Lady kimi wa ima mo koushite
Sin un paraguas pequeño
小さめの傘もささずに
Chiisame no kasa mo sasazu ni
No me importa si llueve a cántaros
どしゃぶりでも構わないと
Doshaburi demo kamawanai to
No me importa si estoy empapado
ズブ濡れでも構わないと
Zubu nure demo kamawanai to
Tus salpicaduras desaparecen
飛沫上げる君が消えてく
Shibuki ageru kimi ga kieteku
En los callejones, porque el amanecer llega temprano
路地裏では朝が早いから
Roji ura de wa asa ga hayai kara
Así que atrápate ahora
今のうちに君を掴まえ
Ima no uchi ni kimi wo tsukamae
No te vayas, no te vayas
行かないで行かないで
Ikanaide ikanaide
Eso es lo que digo
そう言うよ
Sou iu yo
No me importa si llueve a cántaros
どしゃぶりでも構わないと
Doshaburi demo kamawanai to
No me importa si estoy empapado
ズブ濡れでも構わないと
Zubu nure demo kamawanai to
Te seguiré silbando
口笛吹く僕がついてく
Kuchibue fuku boku ga tsuiteku
Aunque ya te conozca demasiado
ずいぶん君を知り過ぎたのに
Zuibun kimi wo shirisugita no ni
Como en la noche de nuestra primera pelea
初めて争った夜のように
Hajimete arasotta yoru no you ni
No te vayas, no te vayas
行かないで行かないで
Ikanaide ikanaide
Eso es lo que digo
そう言うよ
Sou iu yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hata Motohiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: