Transliteración y traducción generadas automáticamente

Toumei Datta Sekai (tv Size)
Hata Motohiro
Mundo Transparente (Tamaño de TV)
Toumei Datta Sekai (tv Size)
Oh, oh, oh, oh... oh, oh, oh, oh
オー オー オー オー... オー オー オー オー オー オー オー
Oh oh oh oh... Oh oh oh ouh ouh oooh
Oh, oh, oh, oh... oh, oh, oh, oh
オー オー オー オー... オー オー オー オー オー オー オー
Oh oh oh oh... Oh oh oh ouh ouh oooh
¿Qué fue lo que realmente perdimos ese día?
あの日本当に失ったものって何だったっけ
Ano hi honto ni ushinatta monotte nan dattakke?
Ya lo he olvidado por completo
とうに忘れてしまったよ
Tou ni wasurete shimatta yo
Al atardecer, poco a poco dejamos de vernos
夕暮れで二人少しずつ見えなくなっていって
Yuugure de futari sukoshi zutsu mienaku natte itte
Aun así, nosotros nos quedamos sin regresar
それなのに僕ら帰らずにいた
Sore na no ni bokura kaerazu ni ita
En algún lugar, un corazón frágil a punto de romperse
どこかに壊れそうなもろい心
Doko ka ni kowaresou na moroi kokoro
Lo ocultamos con palabras de valentía
強がる言葉で押って隠してる
Tsuyogaru kotoba de ootte kakushiteru
Lo ocultamos con palabras de valentía
押って隠してる
ootte kakushiteru
Adiós, aunque no podamos vernos más
さよなら会えなくなったって
Sayonara aenaku natta tte
Porque tenemos un futuro por delante
僕らは続きがあるから
bokura wa tsudzuki ga aru kara
Correré por este mundo sin ti
君のいない世界だって走るよ
kimi no inai sekai datte hashiru yo
Superando incluso el dolor del pasado
いつかの痛みも超えて
itsu ka no itami mo koete
Superando
超えて
koete
Los fragmentos de vidrio rotos, el olor a hierba, las heridas del verano
割れたガラスのかけら 草むらの匂い 夏の傷口
Wareta garasu no kakera kusamura no nioi natsu no kizuguchi
Oye, ¿dónde estás ahora?
ねえ君は今どこにいるの
nee kimi wa ima doko ni iru no
El agua que cortamos también se ha vuelto turbia con el tiempo
墨切った水もいつしか濁ってしまって
sumi kitta mizu mo itsu shika nikuku mo nigotte shimatte
Y me di cuenta de que también me había convertido en adulto
気づいたら僕も大人になってた
kidzuitara boku mo otona ni natteta
La superficie del agua se reflejaba de manera inestable
ゆらゆら水面が反射していた
yura yura minamo ga hansha shite ita
La luz sigue brillando intensamente
光は今でも輝き放ってる
hikari wa ima demo kagayaki hanatteru
Brillando intensamente
輝き放ってる
kagayaki hanatteru
Adiós, agitando la mano en aquel día
さよならあの日手を振って
sayonara ano hi te wo futte
Seguramente tú también has cambiado desde entonces
あれから君も変わったんだろう
are kara kimi mo kawattan darou
Aun así, seguirás viviendo
それでも生きてゆくんだって
sore demo ikite yukun datte
Superando noches en las que quisieras llorar
いくつも泣きたい夜を超えて
ikutsu mo nakitai yoru wo koete
¿Qué fue lo que realmente perdimos ese día?
あの日本当に失ったものって何だったっけ
ano hi honto ni ushinatta mono tte nan datta kke?
Adiós, aunque no podamos vernos más, porque tenemos un futuro por delante
さよなら会えなくなったって僕らは続きがあるから
sayonara aenaku natta tte bokura wa tsudzuki ga aru kara
Correré por el mundo que he creado
僕が創る世界なんで走るよ
boku ga tsukuru sekai nande hashiru yo
Superando incluso el futuro que alguna vez imaginé
いつか見た未来も超えて
itsu ka mita mirai mo koete
Superando
超えて
koete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hata Motohiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: