Transliteración y traducción generadas automáticamente
Koe?
Hatena
Koe?
Koe?
Une sortie invisible, cette voix qui n'atteint pas
見えない出口 届かないこの声
mienai deguchi todokanai kono koe
Je ne sais même pas qui je suis
自分が何者かも わからない
jibun ga nanimono ka mo wakaranai
Je continue de lutter, de souffrir, et malgré tout
もがき苦しみ 続けて それでも
mogaki kurushimi tsuzukete sore demo
Je fais des rêves que je pourrais réaliser un jour, sans me soucier
いつか果たせた思いを勝手にして
itsuka haseta omoi wo kate ni shite
Une histoire écrite que rien ne changera,
決して変わらない 決められたストーリーで
kesshite kawaranai kimerareta sutoorii de
Même si je savais que je ne pourrais jamais atteindre
決して僕じゃ叶わないとわかっていたって
kesshite boku ja kanawanai to wakatte ita tte
Allez, raconte-moi, de toutes tes forces
ねえ聞かせてよ 最一杯の声で
nee kikasete yo seiippai no koe de
J'étends la main pour attraper, c'est parti
手を伸ばして掴むんだ さあ
te wo nobashite tsukamu nda saa
Pour changer l'avenir
未来を変える
mirai wo kaeru
Vivre, vivre, errant, je cherche en me débattant
生きて 生きて 彷徨いながら あがき探して
ikite ikite samayoi nagara agaki sagashite
Vers ce que je n’ai pas encore vu
まだ見ぬ先へ
mada minu saki e
Si tu as besoin de moi, alors
君が僕を必要としてくれてるのなら
kimi ga boku wo hitsuyou to shite kureteru no nara
Je continuerai toujours
いつまでも行けよ
itsu made mo yuke yo
Encore plus loin
さらに先へ
sarani saki e
Des jours d’éternelles réponses à trouver, sans fin
はてなく続く 終わらない答え合わせの日々
hatena ku tsuzuku owaranai kotaeawase no hibi
Je ne sais même pas si je peux y arriver
おりあいつくのかさえ わからない
oriai tsuku no ka sae wakaranai
Mais je peux vivre avec ça, sans mentir
でもそれできっといいんだって嘘つかずいられるように
demo sore de kitto ii nda tte uso tsukazuirareru you ni
Je passe le témoin de ce destin
受け継いでく運命のバトン
uketsuideku unmei no baton
Et à chaque instant, je me blesse
そしていつだって 自分を傷つけて
soshite itsu datte jibun wo kizutsukete
Des sentiments inaccessibles, encore une fois vers le bruit
救えない想い かつぎまた手の鳴る方へ
sukuenai omoi katsugi mata te no naru hou e
Allez, dis-le-moi, de toutes tes forces
ねえ聞かせなよ 最一杯の声で
nee kikase na yo seiippai no koe de
Sans détourner le regard, je saisis, c'est parti
目をそらさず掴むんだ さあ
me wo sorasazutsukamu nda saa
Pour transcender le futur
未来を駆ける
mirai wo kakeru
Pourquoi, pourquoi
どうして どうして
dou shite dou shite
Cacher ses vrais sentiments, qu'est-ce que ça vaut?
本当の気持ちを隠しながら そのまま何だい
hontou no kimochi wo kakushi nagara sono mama nan dai?
Qu'est-ce qui est juste? Personne ne le sait
何が正しい?それは誰にもわからないんだ
nani ga tadashii? sore wa dare ni mo wakaranai nda
Je continuerai sans me laisser emporter
流されず行くよ
nagasarezu yuku yo
Vers ce que je désire
思うままへ
omou mama e
Par exemple, si ce monde est éphémère
例えばもし この世界が儚く
tatoeba moshi kono sekai ga hakanaku
Et qu'il se termine soudainement
突然に終わり告げても
totsuzen ni owari tsugete mo
Nous allons avancer, nous
進むのさ 僕らは
susumu no sa bokura wa
Nous ne changerons pas, nous vivrons le présent
変わらず今を踏みしめて
kawarazu ima wo fumishimete
Par exemple, si ce monde nous laisse
例えばまだ この世界が残した
tatoeba mada kono sekai ga nokoshita
Un chemin lumineux, nous éclairera
一筋の道しるべ 時明かすのさ
hitosuji no michishirube tokiakasu no sa
Jusqu'où que ce soit, c'est certain
どこまでもきっと
doko made mo kitto
Vivre, vivre, errant, je cherche en me débattant
生きて 生きて 彷徨いながら あがき探して
ikite ikite samayoi nagara agaki sagashite
Vers ce que je n’ai pas encore vu
まだ見ぬ先へ
mada minu saki e
Oui, si on crie, nous pourrons saisir nos rêves
そうさ声出せば 僕らやりたいこと掴めると
sou sa koe daseba bokura yaritai koto tsukameru to
Crois-le et avance
信じて行けよ
shinjite yuke yo
Encore et encore, cherchant des réponses et avançant
何度でも 何度でも 答え求めて進むんだ
nando demo nando demo kotae motomete susumu nda
Encoure plus loin.
さらに先へ
sarani saki e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: