Traducción generada automáticamente
Lobster In Cleavage Probe
Hatfield & The North
Langosta en la Sonda del Escote
Lobster In Cleavage Probe
Y al final, todos nuestros problemas desaparecen, se desvanecenAnd in the end, all our troubles vanish, melt away
(Juegan - como una campana dorada en el viento de la tarde)(Play - like a gold bell in the evening wind)
Y al final, todo el tiempo que hemos pasado lo guardaremos...And in the end, all the time we've spent we'll save...
(Y al final, después de todo lo dicho y hecho)(And in the end, after all is said and done)
El tiempo es solo polvo, cuando se acabaTime is only dust, when it's done
Vamos a volar... como una bandeja de té en el cieloWe will fly... like a teatray in the sky
Así que no tengas miedo de una langosta o moluscosSo don't be scared of a lobster or molluscs
(Yo, por mi parte, soy aficionado a los moluscos)(I for one am fond of molluscs)
Todos son uno al finalThey're all one in the end
(Todos son encantadores)(They're all lovely)
No habrá separación de caminosThere will be no parting of the ways
(Contando los días que hemos desperdiciado)(Counting off the days that we've wasted)
Comenzando con mucho cantoStarting off with lots of singing
Jugando riendo llorando volando suspirando girando elevándonos aah...Playing laughing crying flying sighing wheeling soaring aah...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatfield & The North y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: