Transliteración y traducción generadas automáticamente
Bahlawan
Hatim Ammor
Held
Bahlawan
Held, der sich dreht, Held
بهلوان داير راسي بهلوان
bahlawan dair rasi bahlawan
Ich kämpfe gegen die Sorgen
كانفاجي الهموم
kanfaji alhumum
In einer Zeit, in der es keine Sicherheit gibt
في زمان ما فيه أمان
fi zaman ma fih aman
Held, der sich dreht, Held
بهلوان داير راسي بهلوان
bahlawan dair rasi bahlawan
Und die Zeit ist voller Sorgen, das sagen die Leute von Ghiwan
والوقت مهمومة قالوها ناس الغيوان
walwaqt muhamuma qalouha nas alghiyawan
Ich sehe die Menschen traurig
كنشوف الناس حزينة
kanshuf alnas hazina
Versunken in einer schmerzhaften Vergangenheit
غارقة في ماضي أليم
ghariqa fi madi alim
Wo sind die schönen Tage?
فين الايام الزينة
fin alayyam azzina
Möge die nächste Generation Glück haben
سعدات الجيل القادم
sa'adat aljeel alqadim
Die Gesichter haben die Buchstaben verloren
الوجوه غابو منها الحروف
alwujuh ghabu minha alhuruf
Satt von Angst
شبعانة خوف
shab'ana khouf
Wir ruhen uns nicht aus, bis wir den Tag bringen
ما نرتاح حتى نجيب اليوما
ma nartah hatta najib alyouma
Geld für die Ausgaben
فلوس المصروف
flus almasruf
Ich werde meinen Kopf färben
غندير راسي كلون
ghandir rasi kloun
Ich werde die Farben der Gesichter ändern
غنبدل في وجوه اللون
ghabdil fi wujuh al-loun
Und alle Herzen erfreuen
ونفرح قاع القلوب
wnafruh qa'a alqulub
Ich vergesse mich selbst
انسى راسي أنا
ansa rasi ana
Oder die Situation bleibt mit dem Verlorenen
ولا حال يدوم ويا المضيوم
wala hal yadoum waya almadiyoum
Lass es so sein, ich mache, was ich will
خليها غاده دير كيفي أنا
khaliha ghada dir kifi ana
Oh oh oh oh oh
وا وا واو وووو
wa wa waw wooooo
Oh oh oh
واو وا واو
wao wa wao
Oh oh oh oh oh
واو واواو وووو
wao wawao woooo
Mit meinen Augen sehe ich, höre ich, spreche ich nicht
بعيني نشوف نسمع ما نتكلم
bi'ayni nashuf nasma' ma natakallam
Ich überhole das Leid
كنسبق الميم
kansabaq almeem
Ich will keinen Tropfen mehr an Kummer
ما نزيدلياش قطرة في الهم
ma nzidliyash qatra fi alham
Oh, mit meinen Augen sehe ich, höre ich, spreche ich nicht
يا بعيني نشوف نسمع ما نتكلم
ya bi'ayni nashuf nasma' ma natakallam
Der Schlag, der uns niederwirft, ist der, der lehrt
يا الضربة اللي طيّح هي اللي كتعلم
ya aldharba alli tayyah hiya alli kat'alam
Oh, wir haben unseren Kopf vergessen
يا تا راسنا ونسيناه
ya ta rasi na wnsinahu
Auf dem Weg voller Dornen
في طريق الشوك وغادي
fi tariq alshawk wghadi
Der Wind, der uns erreicht
الريح اللي جا يدينا
alrih alli ja yedina
Leite uns, oh Herr, Amen
هدينا يا ربي امين
hadina ya rabbi amin
Oh, es ist alles so und hat seine Umstände
يا راه كلها وعنده ظروف
ya rah kulha wa 'induh dhuroof
Müde, nichts zu sehen
تعيا ما تشوف
t'ayya ma tshuf
Was dir in dieser Welt verloren ging
اللي ضاع ليك في هاذ الدنيا
alli da'a lik fi hadh al-dunya
Dort ist kein Ersatz
تما مخلوف
tama makhlouf
Ich werde meinen Kopf färben
غندير راسي كلون
ghandir rasi kloun
Ich werde die Farben der Gesichter ändern
غنبدل في وجوه اللون
ghabdil fi wujuh al-loun
Und alle Herzen erfreuen
ونفرح قاع القلوب
wnafruh qa'a alqulub
Ich vergesse mich selbst
انسى راسي أنا
ansa rasi ana
Oder die Situation bleibt mit dem Verlorenen
ولا حال يدوم ويا المضيوم
wala hal yadoum waya almadiyoum
Lass es so sein, ich mache, was ich will
خليها غاده دير كيفي أنا
khaliha ghada dir kifi ana
Oh oh oh oh oh
وا وا واو وووو
wa wa waw wooooo
Oh oh oh
واو وا واو
wao wa wao
Oh oh oh oh oh
واو واواو وووو
wao wawao woooo
Held, der sich dreht, Held
بهلوان داير راسي بهلوان
bahlawan dair rasi bahlawan
Ich kämpfe gegen die Sorgen
كانفاجي الهموم
kanfaji alhumum
In einer Zeit, in der es keine Sicherheit gibt
في زمان ما فيه أمان
fi zaman ma fih aman
Held, der sich dreht, Held
بهلوان داير راسي بهلوان
bahlawan dair rasi bahlawan
Und die Zeit ist voller Sorgen, das sagen die Leute von Ghiwan
والوقت مهمومة قالوها ناس الغيوان
walwaqt muhamuma qalouha nas alghiyawan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatim Ammor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: