Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 51

Choufi (part. Tawsen)

Hatim Ammor

Letra

Mira (feat. Tawsen)

Choufi (part. Tawsen)

Mira en mis ojos, mira
شوفي فعينيا شوفي
shufi fi 'ayniya shufi

Juro por lo que más quiero
يا حالف بحلوفي
yā ḥālif biḥalūfī

No te dejaré ir
ورايا منخلييييك
warāya min khallīyīk

Es normal que discutamos, es normal
عادي نتخاصمو عادي
ʿādī nitkhaṣmū ʿādī

Dime cómo te va, normal
قولي كيجاك بعادي
qūlī kījak biʿādī

Mi vida, te quiero
يا عمري كنبغيك
yā ʿumrī kanbghīk

Oh, mi amor, oh, mi cariño
يا لمريولة يا لكاوياني
yā l-miryūla yā l-kāwiyānī

Lograste dejarme solo
قدرتي تخليني وحداني
qadartī tkhallīnī waḥdānī

Desvelándome toda la noche
نسهر انايا طول الليل
nashhar anāyā ṭūl al-layl

Solo y la noche me vuelve loco
وحدي و الليل نتمزك غيواني
waḥdī wa-l-layl nitmazak ghiywānī

Por favor, dime la verdad
S'il te plaît, dis-moi la vérité
S'il te plaît, dis-moi la vérité

¿Acaso merezco todo esto?
Est-ce que tout ça je l'ai merité?
Est-ce que tout ça je l'ai merité?

Yo estaba listo para darte todo
Moi j'etais prêt à tout te donner
Moi j'etais prêt à tout te donner

Créeme, bebé, no tienes idea
Crois moi bébé t'as pas idée
Crois moi bébé t'as pas idée

Y te amé sin dudar
Et je t'ai aimé sans hésiter
Et je t'ai aimé sans hésiter

Todos tus defectos, tus cualidades
Tout tes defauts, tes qualités
Tout tes defauts, tes qualités

Luché, estoy cansado
Je me suis battu, suis fatigué
Je me suis battu, suis fatigué

Créeme, bebé, no tienes idea
Crois moi bébé t'as pas idée
Crois moi bébé t'as pas idée

Delante de la gente le di
قدام الناس عطيتها
qaddām al-nās ʿaṭītuhā

La promesa y la cumpliré
العاهد و غادي نوفي
al-ʿāhid wa ghādī nwafī

Aunque el juego me atrapó
واخا لعابة بغيتها
wākhā l-ʿāba bghītuhā

Y te di todo lo que tenía
و عطيتها كل ما عندي
wa ʿaṭītuhā kul mā ʿandī

Tienes una mentalidad difícil
عندها عقلية صعيبة
ʿindahā ʿaqliyya ṣʿība

Te fuiste y se alargó la ausencia
مشيتي و طالت الغيبة
mashītī wa ṭālat al-ghayba

Oh, mi amor, oh, mi cariño
يا لمريولة يا لكاوياني
yā l-miryūla yā l-kāwiyānī

Lograste dejarme solo
قدرتي تخليني وحداني
qadartī tkhallīnī waḥdānī

Desvelándome toda la noche
نسهر انايا طول الليل
nashhar anāyā ṭūl al-layl

Solo y la noche me vuelve loco
وحدي و الليل نتمزك غيواني
waḥdī wa-l-layl nitmazak ghiywānī

Mira en mis ojos, mira
شوفي فعينيا شوفي
shufi fi 'ayniya shufi

Juro por lo que más quiero
يا حالف بحلوفي
yā ḥālif biḥalūfī

No te dejaré ir
ورايا منخلييييك
warāya min khallīyīk

Es normal que discutamos, es normal
عادي نتخاصمو عادي
ʿādī nitkhaṣmū ʿādī

Dime cómo te va, normal
قولي كيجاك بعادي
qūlī kījak biʿādī

Mi vida, te quiero
يا عمري كنبغيك
yā ʿumrī kanbghīk


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatim Ammor y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección