Transliteración y traducción generadas automáticamente

マグネット (Magnet)
Hatsune Miku
Magnet
マグネット (Magnet)
A delicate flame flickers at the edge of my heart
か細い火が 心の端に灯る
ka hosoi hi ga kokoro no hashi ni tomoru
Before I know it, the passion spreads
いつの間にか燃え広がる熱情
itsu no ma ni ka moe hirogaru netsujō
My erratic butterfly flutters around
私の蝶 不規則に飛び回り
watashi no chō fukisoku ni tobimawari
Leaving scales on your hand
あなたの手に鱗粉を付けた
anata no te ni rinpun wo tsuketa
Untangle our fingers
絡み合う指ほどいて
karamiau yubi hodoite
From lips to tongue
唇から舌へと
kuchibiru kara shita e to
If it's forbidden, it only ignites more
許されない事ならば 尚更燃え上がるの
yurusarenai koto naraba naosara moeagaru no
I want you to hold me close, I want you to make sure
抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
dakiyosete hoshī tashikamete hoshī
That there are no mistakes, make me believe
間違いなど無いんだと 思わせて
machigai nado nainda to omowasete
I want you to kiss me, I want you to repaint
キスをして 塗り替えて欲しい
kisu wo shite nurikaete hoshī
I want to be intoxicated and drowned in this enchanting moment
魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの
miwaku no toki ni yoishire oborete itai no
Restrict me, show me you need me more
束縛して もっと必要として
sokubaku shite motto hitsuyō to shite
If you love me, show me your obsession
愛しいなら執着を見せつけて
itoshī nara shūchaku wo misetsukete
I can't help but fall in love with the 'weird'
おかしい」のが たまらなく好きになる
okashī no ga tamaranaku suki ni naru
It's okay to go as far as we can
行けるトコまで行けばいいよ
ikeru toko made ikeba ii yo
If my lost heart
迷い込んだ心なら
mayoikonda kokoro nara
Easily melts away
簡単に融けてゆく
kantan ni tokete yuku
To the point where I don't even have time to feel kindness
優しさなんて感じる暇など 無い位に
yasashisa nante kanjiru hima nado nai kurai ni
What I repeated wasn't that dream
繰り返したのは あの夢じゃなくて
kurikaeshita no wa ano yume janakute
It was the undeniable reality of us
紛れも無い現実の私達
magire mo nai genjitsu no watashitachi
After touching, I know I can't go back, and that's okay
触れてから 戻れないと知る それでいいの
furete kara modorenai to shiru sore de ii no
You are more important to me than anyone else
誰よりも大切なあなた
dare yori mo taisetsu na anata
When dawn comes, I cry out of anxiety
夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に
yoake ga kuru to fuan de naite shimau watashi ni
Did you, who whispered 'It's okay,' also cry?
大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの?
daijōbu" to sasayaita anata mo naiteita no?
I want you to hold me close, I want you to make sure
抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
dakiyosete hoshī tashikamete hoshī
That there are no mistakes, make me believe
間違いなど無いんだと 思わせて
machigai nado nainda to omowasete
I want you to kiss me, I want you to repaint
キスをして 塗り替えて欲しい 魅惑の時に
kisu wo shite nurikaete hoshī miwaku no toki ni
I want to be intoxicated and drowned in this enchanting moment
酔いしれ溺れたい
yoishire oboretai
Pull me in like a magnet
引き寄せて マグネットのように
hikiyosete magunetto no yō ni
Even if we separate someday, we'll meet again
例えいつか離れても巡り会う
tatoe itsuka hanarete mo meguriau
It's okay not to be able to go back after touching
触れていて 戻れなくていい それでいいの
furete ite modorenakute ii sore de ii no
You are more important to me than anyone else
誰よりも大切なあなた
dare yori mo taisetsu na anata



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: