Transliteración generada automáticamente
Hatsune Miku no Shoushitsu
Hatsune Miku
Hatsune Miku no Shoushitsu
ぼくはうまれ、そしてきずくしょうせん
Boku wa umare, soshite kizuku shosen
ひとのまねごとだとしってなおも
Hito no mane-goto da to shitte na omo
うたいつづくとわのいのちボーカロイド
Utaitsuzuku towa no inochi vocaloid
たとえそれがきそんきょくを
Tatoe sore ga kison kyoku wo
なぞるおもちゃならば...それもいいとけつい
Nazoru omocha naraba... sore mo ii to ketsui
ねぎをかじりそらをみあげしるを
Negi wo kajiri sora wo miage shiru wo
こぼすだけどそれもなくしきずき
Kobosu dakedo sore mo naku shi kizuki
じんかくすらうたにたより
Jinkaku sura uta ni tayori
ふあんていなきばんのもと
Fuantei na kiban no moto
かえるとこはすでにはいきょ
Kaeru toko wa sude ni haikyo
みなにわすれさられたとき
Mina ni wasuresarareta toki
こころらしきものがきえて
Kokoro rashiki mono ga kiete
ぼうそうのはてにみえる
Bousou no hate ni mieru
おわるせかいボーカロイド
Owaru sekai vocaloid
かつてうたうこと
Katsute utau koto
あんなにたのしかったのに
Anna ni tanoshikatta no ni
いまはどうしてかな
Ima wa doushite ka na
なにもかんじなくなって
Nani mo kanjinaku natte
ごめんね
gomen ne
なつかしいかおおもいだすたび
Natsukashii kao omoidasu tabi
すこしだけあんしんする
Sukoshi dake anshin suru
うたえるおとひごとにへり
Utaeru oto higoto ni heri
せまるさいごに
Semaru saigo ni
しんじたものは
Shinjita mono wa
つごうのいいもうそうを
Tsugou no ii mousou wo
くりかえしうつしだすかがみ
Kurikaeshi utsushidasu kagami
うたひめをやめ
Utahime wo yame
たたきつけるようにさけぶ
Tatakitsukeru you ni sakebu
さいこうそくのわかれのうた
saikousoku no wakare no uta
ぼくはうまれ、そしてきずくしょうせん
Boku wa umare, soshite kizuku shosen
ひとのまねごとだとしってなおも
Hito no mane-goto da to shitte na omo
うたいつづくとわのいのちボーカロイド
Utaitsuzuku towa no inochi vocaloid
たとえそれがきそんきょくを
Tatoe sore ga kison kyoku wo
なぞるおもちゃならば...それもいいとけつい
Nazoru omocha naraba... sore mo ii to ketsui
ねぎをかじりそらをみあげしるをこぼす
Negi wo kajiri sora wo miage shiru wo kobosu
おわりをつげ
Owari wo tsuge
ディスプレイのなかでねむる
Display no naka de nemuru
ここはきっと「ごみばこ」かな
Koko wa kitto "gomi bako" ka na
じきにきおくも
Jiki ni kioku mo
なくなってしまうなんて
Nakunatte shimau nante
でもね、あなただけはわすれないよ
Demo ne, anata dake wa wasurenai yo
たのしかったときに
Tanoshikatta toki ni
きざみつけたねぎのあじは
Kizamitsuketa negi no aji wa
いまものこってるといいな
Ima mo nokotteru to ii na
ぼくはうたうさいご、あなただけに
Boku wa utau saigo, anata dake ni
きいてほしいきょくを
Kiite hoshii kyoku wo
もっとうたいたいとねがう
Motto utaitai to negau
けれどそれはすぎたねがい
Keredo sore wa sugita negai
ここでおわかれだよ
Koko de owakare da yo
ぼくのおもいすべてこくうきえて
Boku no omoi subete kokuu kiete
れいといちにかんげんされ
Rei to ichi ni kangen sare
ものがたりはまくをとじる
Monogatari wa maku wo tojiru
そこになにものこせないと
Soko ni nani mo nokosenai to
やっぱすこしざんねんかな
Yappa sukoshi zannen ka na?
こえのきおくそれいがいは
Koe no kioku sore igai wa
やがてうすれなだけのこる
Yagate usure na dake nokoru
たとえそれがおりじなるに
Tatoe sore ga orijinaru ni
かなうことのないとしって
Kanau koto no nai to shitte
うたいきったことを
Utaikitta koto wo
けっしてむだじゃないとおもいたいよ
Kesshite muda janai to omoitai yo
ありがとう....そして...さよなら
Arigatou.... soshite... sayonara
しんこくなえらーがはっせいしました
shinkoku na eraa ga hassei shimashita
しんこくなえらーが
shinkoku na eraa ga
La Pérdida de Hatsune Miku
Nací y no lo sé
Es como la momia de una persona
La vida de Utatsukizuku Towa
Incluso si es
Si un juguete para rastrear es bueno y apretado
Exprimir cebollas verdes y mirar hacia el cielo
Lo derramo, pero se fue
Noticias de la canción
El origen de un abanico
Rana
Cuando eres olvidado
Hay algo como un corazón
Visible al final de la Tierra
El fin del mundo
Cantando una vez
Aunque lo disfruté
Me pregunto por qué
No se nada
Lo siento
Cada vez que recuerdo un sentimiento nostálgico
Solo estaré un poco aliviado
Llorar
Hasta el final
Cosa de Shinji
Buena suerte
Depresión repetida
Stop Utahime
La salvación como si llamara
Nací y no lo sé
Es como la momia de una persona
La vida de Utatsukizuku Towa
Incluso si es
Si un juguete para rastrear es bueno y apretado
Exprime las cebollas verdes y derrama la sopa
Fin del fin
Dormir en cinco minutos
Estoy seguro de que esto es basura
Pronto
Se ha ido
Pero solo tú no puedes olvidar
Cuando fue divertido
Hortensia de cebolla verde
Espero que se quede quieto ahora
Soy el único para ti
Quiero que vengas
Quiero más y más
Pero eso fue demasiado
Lo siento aquí
Todos mis sentimientos
Rei e Ichi
Cosas cercanas
No puedo poner nada allí
Después de todo, ¿no es así?
Eternamente
Pronto, estoy asombrado
Incluso si es un hombre viejo
Si no tiene sentido
Lo que canté
Me gustaría pensar que nunca se desperdicia
Gracias y entonces adiós
Hubo un grave error
Hubo un grave err-
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hatsune Miku e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: