Traducción generada automáticamente

Black Or White (feat. Yunosuke)
Hatsune Miku
Noir ou Blanc (feat. Yunosuke)
Black Or White (feat. Yunosuke)
Même si mon corps est exposéEven if my body is exposed
Je ne peux pas le dire avec certitudeI can't say it with certainty
Mais avant que ma chance ne disparaisseBut before my chance disappears
Je dois me lever, n'est-ce pas ?I must stand up, right?
Avec élan, qui dans de mauvaises mains, serait une tempête tremblanteWith momentum, that in the wrong hands, it would be a trembling storm
Sur le rebord de la fenêtre de l'égoïsmeOn the windowsill of egoism
Rempli de larmes colorées de peintureFilled with paint colored tears
On se croise juste etWe just cross ourselves and
On se laisse entraîner par ce qui vientLet ourselves be dragged by what comes
Bien qu'on ne se salisse pas, n'est-ce pas ?Despite not getting dirty, right?
Et c'est parce que le monde continueAnd that's because the world continues
N'étant que pour nous deuxBeing only for us two
Assure-toi de le détruireMake sure to destroy it
Et après l'avoir fait, viens avec moiAnd after doing so come with me
Continue de crier tant que tu survisKeep screaming while you survive
Eh bien, les choses ne vont pas si malWell, things are not going so bad
En ce moment, je vais te dire clairementIn this moment I will tell you clearly
Ce qui est noir et blancWhat is black and white
Parce que peu importe ce que tu choisisBecause whichever you choose
Ça ne peut pas s'arrêterCan not stop
Avec des pas qui ne laissent pas de tracesWith steps that leave no trace
Même l'obscurité passe par la lumièreEven darkness goes through the light
J'ai renversé ma tristesseI overturned my sadness
La lampe cesse d'être mes ennemiesThe lamp cease to be my enemies
Même si ce bruit dérangeant me jugeEven if that disturbing sound judges me
Un mépris qui semble disparaître comme la brumeA contempt that seems to vanish like fog
Profite de l'occasion pour résonner au loinTake the opportunity to echo in the distance
Et même si on essaie de faire demi-tourAnd even if we try to turn back
Et de sortir de ces ruines abominables, on s'enfonce plus dans le péchéAnd get out of those abominable ruins, we go deeper into sin
D'une fin incomplèteOf an incomplete ending
Cependant, on va simplement se perdreHowever, we will simply get lost
C'est une belle choseThat is a beautiful thing
Je savais comment tu étais dansI knew how you were in
Les profondeurs de ton cœurThe depths of your heart
Et prédisant notre départAnd predicting our departure
J'ai fait de mon mieuxI tried my best
Juste pour m'échapperJust to escape
Je n'aurais pas de raison de me sentir satisfaitI would not have reason to feel satisfied
Une fois que tu as comprisOnce you understood
Cette seule absurditéThis single nonsense
Jusqu'à ce que les blessures désoléesUntil the desolate wounds
Soient la preuve de ta réponseThey would be the proof of your answer
Peut-être que les mots avec lesquels apprivoiserPerhaps the words with which to tame
Fortuitement doivent être blancs ou noirs ?Fortuitously have to be white or black?
Peu importe comment ils sont, on doit justeNo matter how they are, we just have
Les teindreTo dye them
Assure-toi de le détruireBe sure to destroy it
Continue de crier tant que tu survisKeep screaming while you survive
Suis-moiFollow me
Ce n'est pas douloureux pour moiIt is not painful for me
N'est-ce pas bien deIs it not good to
Classer ces lieux idéaux ?Classify those ideal places?
Faisons-le dès que possibleLet's do it as soon as possible
Parce que c'est notre devoirBecause it's our duty




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: