Traducción generada automáticamente

ダイダイダイダイダイキライ! (daidaidaidaidaikirai!)
Hatsune Miku
Ich hasse dich, ich hasse dich, ich hasse dich!
ダイダイダイダイダイキライ! (daidaidaidaidaikirai!)
Alles, alles ist deine Schuld全部 全部 アンタのせいだ
So nervig, dass ich kotzen könnte反吐が出るくらいにウザったいわ
An etwas festklammern und schmeicheln何かに縋って諂って
Ich war dumm, dass ich Hoffnungen hatte期待したアタシが馬鹿だった
Immer freundlich, ein Schmeichlerご機嫌伺いの八方美人
Deshalb bin ich ein Antifan, gib mirそれ故にアンチな一生gimme
Flaches Denken, immer wieder danke浅いキャパシティ まいどおおきに
Letztlich ist das Leben immer langweiligつまるとこ 人生ずっと地味
"Verflucht!" "Schmerzhaft!"「憎たらしい! 」「痛々しい! 」
Es ist umso ärgerlicher, dass ich nicht ignorieren kann無視出来ないのが一層
Es ist frustrierend, ärgerlich腹立たしい 苛立たしい
Ich habe langsam genug von der Selbstbeweihräucherungそろそろ飽きた 自画自賛に
(Schau dich um!)(Look around!!)
Das Gegenteil von "mögen" ist Apathieライクの反対はアパシー
≒ Ein Zeichen der Verbundenheit≒ 繋がれた証
Eine untrennbare Beziehung切り離せない関係
Ich möchte es einfach ignorieren逸らしてしまいたいわ
Das ist sozusagen Hassredeこれは所謂 ヘイトスピーチ
Eine anonyme Erklärung, die auf dem Leben lastet匿名性の声明を生命に載せてんだ
Die Sirene, die nicht aufhört, zittert, je näher sie kommt鳴り止まないサイレン 近づく度に痙攣
Ich bin immer brav bei Rot赤信号にずっと従順です
Im Grunde genommen, ich hasse dich大体 アナタのコト アタシ
Ich hasse dich, ich hasse dich, ich hasse dichダイダイダイダイダイキライ
Omg, so erbärmlich, ich möchteOmg 情けない 最早
Einfach nur tschüss sagenバイバイバイバイバイしたい
Mein Kopf ist unberechenbar, deshalb脳内も予測不能 故に
Gibt es keine Lösung解解解解解は無い
Wie sieht's aus? Ich, duどうだい? アタシのコト アナタ
Hast du mich auch gehasst?ダイダイダイダイダイキライになった?
Ach, hundert Nachteile und keinen Vorteil, nichts zu sehenあァ 百害あって一利ナシ nothing not see
Selbst wenn ich hypothetische Szenarien aufstelle, ist es wie Nikotinもしタラレバ並べてもニコチンだし
Das Ende, das kam, als ich "Ich vermisse dich" sagte, war ein grober Fehler, ein grober FehlerI miss youって近付いた結末は凡ミス 凡ミス
Danke, du bist ein schlechtes Beispielセンキュー 反面教師
Der Nachgeschmack wird nie verschwinden後味 一生消えてくんないわ
Gut, gut, bravよしよし いい子ね
Lächeln verbreiten, plätschern, brav笑顔振り撒き パラパラ いい子ね
Aber, aber, wie sieht deine wahre Natur aus?だけど だけど その本性は?
Kannst du nicht zwischen Gut und Böse unterscheiden? Haha.善悪の区別も付かないの? 笑 はぁ。
Umgeben von einer Umgebung, die nach dem Punktesystem funktioniert減点方式で取り巻く環境に巻かれて
Werde ich mein Leben lang hören: "Das tut weh! Das tut weh!"生涯、痛い! 痛い! 痛い! も聞かれないわ! って
Das ist die gerechte Strafe, die mich umhaut当然の報いにクラっちゃった
Menschen sind wie Spiegel人は鏡なんです
In Wirklichkeit ist Abhängigkeit beidseitig実のところ 依存は両辺です
Selbst wenn ich abschalte, verfolgt michシャットダウンしても付き纏う
Meine eigene Schwäche ist beschämend己の弱さが不甲斐ない
Alles, alles ist deine Schuld全部 全部 アンタのせいって
So nervig, dass ich nicht aufhören kann反吐が出るくらいに止まんないわ
Es wäre einfacher, wenn ich es einfach loslassen könnteいっその事 切り離せた方が楽なのにな
Im Grunde genommen, ich hasse dich大体 アナタのコト アタシ
Ich hasse dich, ich hasse dich, ich hasse dichダイダイダイダイダイキライ
Omg, so erbärmlich, ich möchteOmg 情けない 最早
Einfach nur tschüss sagenバイバイバイバイバイしたい
Mein Kopf ist unberechenbar, deshalb脳内も予測不能 故に
Gibt es keine Lösung解解解解解は無い
Wie sieht's aus? Ich, duどうだい? アタシのコト アナタ
Hast du mich auch gehasst?ダイダイダイダイダイキライになった?
Ach, hundert Nachteile und keinen Vorteil, nichts zu sehenあァ 百害あって一利ナシ nothing not see
Selbst wenn ich hypothetische Szenarien aufstelle, ist es wie Nikotinもしタラレバ並べてもニコチンだし
Das Ende, das kam, als ich "Ich vermisse dich" sagte, war ein grober Fehler, ein grober FehlerI miss youって近付いた結末は凡ミス 凡ミス
Danke, du bist ein schlechtes Beispielセンキュー 反面教師
Der Nachgeschmack wird nie verschwinden.後味 一生消えてくんないわ



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: