Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 28
Letra

Querido

Darling

Como un sueño, como un hechizo
魔法みたいな 夢みたいな
mahou mitaina yume mitaina

Una historia fantástica
ファンタジックな物語が
fantajikku na monogatari ga

Infecta al mundo
世界に感染
sekai ni kansen

Se propaga alegremente
愉快に蔓延
yukai ni man'en

Espera, ¡no me dijiste eso!
待って、そんなの聞いてないってば!
matte, sonna no kiitenai tte ba!

Fundamentalmente, dolorosas acciones anormales
根本的に 痛い異常行動
konponteki ni itai ijou koudou

Sosteniendo la cantidad de locuras que no se apagan
支える 枯れない妄想量
sasaeru karenai mousou ryou

Instintivamente, un profundo impulso destructivo
本能的に 深い破壊衝動
honnouteki ni fukai hakai shoudou

Ilumina una resolución clara
照らす確かな解像度
terasu tashika na kaizoudou

La mecha del amor
恋の導火線
koi no doukasen

Vamos, enciéndela
いざ 火をともし
iza hi wo tomoshi

Aquí es donde todo se pone en marcha
ひとつ、ここらで本調子
hitotsu, kokora de honchoushi

Ahora, grábalo en tus neuronas
脳細胞に 今 叩き込め
nousaibou ni ima tatakikome

Llena de cosas que no entiendo
わからないことだらけを
wakaranai koto darake wo

No te rías, es demasiado obvio
あざとい、きわどい 笑わないで
azatoi, kiwadoi warawanai de

Siempre, siempre
いつも いつも
itsumo itsumo

¡Solo estás engañando!
誤魔化してばっかりね!
gomakashite bakkari ne!

No lo necesito, no lo sé
いらない、知らない
iranai, shiranai

¡No me adules!
おだてないで!
odate naide!

No puedo decirlo, no se apaga este sentimiento
言えない 消えない思い込め
ienai kienai omoikome

¡La mutilación forzada del amor!
愛の強制ミューティレーション!
ai no kyousei myuutireeshon!

Como un sueño, como un hechizo
魔法みたいな 夢みたいな
mahou mitaina yume mitaina

Una historia fantástica
ファンタジックな物語が
fantajikku na monogatari ga

¡Infecta al mundo! ¡Se propaga incómodamente!
世界に感染! 不快に蔓延!
sekai ni kansen! fukai ni man'en!

Espera, ¡no me dijiste eso, querido?
待って、こんなの聞いてないって、ダーリン?
matte, konna no kiitenai tte, daarin?

Un amor mejor, un desarrollo erróneo
ベターな恋愛 エラーな展開
betaa na ren'ai eraa na tenkai

Porque, de lo contrario, sería aburrido, ¿no?
だって、それじゃあつまらないでしょ
datte, sore ja tsumaranai desho

Sálvate, atráeme
切り抜けて 惹き付けて
kirinukete hikitsukete

¡Un directo a la cara del amor!
愛の顔面ストレート!
ai no ganmen sutoreeto!

Fundamentalmente, acciones anormales que son malas
根本的に まずい異常行動
konponteki ni mazui ijou koudou

Sosteniendo una cantidad loca de información
支える いかれた情報量
sasaeru ikareta jouhou ryou

Abrumadoramente, un tenue instinto maternal
圧倒的に 淡い母性本能
attouteki ni awai bosei honnou

Revela la naturaleza hambrienta de un esclavo
暴く 飢えた奴隷根性
abaku ueta dorei konjou

La mecha del amor
愛の導火線
ai no doukasen

Vamos, enciéndela
いざ 火をつけて
iza hi wo tsukete

¿Tu mente está al dente?
頭の中は アルデンテ?
atama no naka wa arudente?

Ahora, inyecta en las células vivas
生細胞に 今 流し込め
namasaibou ni ima nagashikome

Cosas insoportables por doquier
耐え難いことだらけを
taegatai koto darake wo

No juegues con ese frío contacto
冷たい ふれあい 遊ばないで
tsumetai fureai asobanaide

Siempre, siempre
いつも いつも
itsumo itsumo

¡Solo estás lanzando indirectas!
当てつけてばっかりね!
ate tsukete bakkari ne!

Torpe, intentando adivinar
つたない うかがい
tsutanai ukagai

No te burles
ふざけないで
fuzakenai de

No puedo decirlo, no se apaga este sentimiento
言えない 消えない思い込め
ienai kienai omoikome

¡El picahielo del amor!
愛の眼球アイスピック!
ai no gankyuu aisupikku!

Solo por ser la persona que le gusta a alguien que me gusta, ya lo odio
好きな人の 好きな人ってだけで嫌い
suki na hito no suki na hito tte dake de kirai

No quiero pasar mi vida actuando como la chica conveniente
都合のいい子 演じて一生、終わりたくないんだよ
tsugou no ii ko enji te isshou, owaritakunai nda yo

Conformándome con un futuro loco, resistencia terminada
狂った未来に迎合 終わった抵抗
kurutta mirai ni geigou owatta teikou

Mejor cierro los ojos y no veo
いっそこのまま目を塞いで
isso kono mama me wo fusai de

Corta y siente la liberación, devora y colapsa
切って爽快 喰らって崩壊
kitte soukai kuratte houkai

Saber y arrepentirse del futuro deseado
知って後悔 望んだ将来
shitte koukai nozonda shourai

Tomémonos de la mano, mantengamos la situación
手を繋いで 場を繋いで
te wo tsunaide ba wo tsunaide

Una fantástica confusión
ファンタジックな すったもんだが
fantajikku na suttamonda ga

¡Infecta el cerebro! ¡Se vuelve peligroso!
頭脳に感染! 危険に発展!
zunou ni kansen! kiken ni hatten!

Espera, ¡no me dijiste eso, querido?
待って、こんなの聞いてないってダーリン?
matte, konna no kiitenai tte daarin?

Un amor mejor, un desarrollo erróneo
ベターな恋愛 エラーな展開
betaa na ren'ai eraa na tenkai

Porque, de lo contrario, sería aburrido, ¿no?
だって、それじゃあつまらないでしょ
datte, sore ja tsumaranai desho

Pisa y graba
踏みつけて 焼き付けて
fumitsukete yakitsukete

Un nervio trigémino que parece derretirse
とろけそうな三叉神経
torokesou na sansa shinkei

Un instinto de manada que parece quebrarse
壊れそうな 群居本能
kowaresou na gunki honnou

Frente a un sentimiento que se desmorona
崩れそうな 情を前に
kuzuresou na jou wo mae ni

¡Revolución cerebral del amor!
愛の脳内レボリューション!
ai no nounai reboluushon!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección