Traducción generada automáticamente

Help me ERINNNNNN!
Hatsune Miku
Aide-moi, Érin !
Help me ERINNNNNN!
Un, deux, un, deux, trois !One, two, one, two, three!
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Érin ! Érin ! Érin ! Érin !えーりん! えーりん! えーりん! えーりん!
Aide-moi, Érin ! (助けてえーりん!)Help me, Erinnnnnn! (助けてえーりん!)
Ah, que faire ?ああ、どうしよう?
Ce bras levé haut高く振りあげたこの腕
Mon petit soleil私のお月様
Mon petit soleil à l'envers逆さまのお月様
Allez, dépêche-toi !もう、早くして!
Ce bras qui s'abat fort強く振りおろした腕は
C'est un signe pour toiあなたを呼ぶサイン
Érin ! C'est un signe pour toiえーりん! あなたへのサイン
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Aide-moi, Érin !助けてえーりん!
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Aide-moi ! Érin !助けて! えーりん!
"Érin ! Érin ! Aide-moi !"「えーりん! えーりん! 助けて! 」
On l'entend encore aujourd'hui今日も聞こえてくる
Avec sincérité et cœur誠心誠意 まごころ込めて
Allons l'aider !助けに行こう!
Les lapins de l'Éternité sont toujours insouciants永遠亭のウサギ達はいつも無邪気
Regarde, encore quelqu'un qui l'appelleほらまた誰かに呼ばれてるよ
Hey, viens !Hey カモン!
(Érin ! Érin ! Aide-moi, Érin !)(えーりん! えーりん! 助けてえーりん!)
Érin ! Érin ! Aide-moi, Érin !えーりん! えーりん! 助けてえーりん!
(Érin ! Érin ! Aide-moi, Érin !)(えーりん! えーりん! 助けてえーりん!)
Allons-y !さあ行こう!
"Érin ! Érin ! Aide-moi !"「えーりん! えーりん! 助けて! 」
Aujourd'hui encore, je crie今日も叫んでみる
L'immortalité, le pouvoir de l'élixir de Hōrai不老不死 蓬莱のお薬の力
Suisenshō et Tewi ne sont toujours pas rentrées鈴仙・てゐの二人はまだ帰ってこない
Quelqu'un arrive, c'est fini誰かが来た もうダメだ
Je vais me faire avoir !ヤラれちゃうよ!
(Érin ! Érin ! Aide-moi, Érin !)(えーりん! えーりん! 助けてえーりん!)
Érin ! Érin ! Aide-moi, Érin !えーりん! えーりん! 助けてえーりん!
(Érin ! Érin ! Aide-moi, Érin !)(えーりん! えーりん! 助けてえーりん!)
Dépêche-toi !早く来て!
Allez, aidons !さあ、助けましょう!
Ce bras qui se lève haut高く振りあがるあの腕
Tu es la princesseあなたはお姫様
La princesse capricieuseわがままなお姫様
Regarde, il faut se dépêcher !ほら、急がなきゃ!
Ce bras qui s'abat fort強く振りおろした腕は
C'est un signe pour moi私を呼ぶサイン
Érin ! C'est un signe pour moi !えーりん! 私へのサイン!
Tout le monde, levez le bras droit bien hautみんな 右腕を上に大きく上げて
Suivez-moi et criez俺の後に続いて 叫んでね
C'est parti !いくよ!
Un, deux, un, deux, trois !One, two, one, two, three!
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Aide-moi, Érin ! (Aide-moi, Érin !)助けてえーりん! (助けてえーりん!)
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Rin Érin ! Rin Érin ! (Rin Érin ! Rin Érin !)りんえー! りんえー! (りんえー! りんえー!)
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
É ! Rin ! Rin ! (É ! Rin ! Rin !)えー! りん! りん! (えー! りん! りん!)
Inaba ! Inaba ! (Inaba ! Inaba !)因幡! 因幡! (因幡! 因幡!)
Inaba ! Tewi ! (Inaba ! Tewi !)因幡! てゐ! (因幡! てゐ!)
Inaba ! Inaba ! (Inaba ! Inaba !)因幡! 因幡! (因幡! 因幡!)
Inaba ! Udonge ! (Inaba ! Udonge !)因幡! うどんげ! (因幡! うどんげ!)
Reimu ! Reimu ! (Reimu ! Reimu !)霊夢! 霊夢! (霊夢! 霊夢!)
Hakurei Reimu ! (Hakurei Reimu !)博麗霊夢! (博麗霊夢!)
Marisa ! Marisa ! (Marisa ! Marisa !)魔理沙! 魔理沙! (魔理沙! 魔理沙!)
Master Spark ! (Master Spark !)マスタースパーク! (マスタースパーク!)
Touhou ! Touhou ! (Touhou ! Touhou !)東方! 東方! (東方! 東方!)
Project ! (Project !)プロジェクト! (プロジェクト!)
Tout le monde dans le monde ! (Tout le monde dans le monde !)世界のみんな! (世界のみんな!)
Merci ! (Merci !)よろしく! (よろしく!)
Et ensuite !からの!
Des seins ! Des seins ! (Des seins ! Des seins !)おっぱい! おっぱい! (おっぱい! おっぱい!)
Des seins ! Des seins ! (Des seins ! Des seins !)おっぱい! おっぱい! (おっぱい! おっぱい!)
De gros seins ! (De gros seins !)大っきいおっぱい! (大っきいおっぱい!)
Érin aux seins ! (Érin aux seins !)おっぱいえーりん! (おっぱいえーりん!)
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Érin ! Érin !えーりん! えーりん!
Érin ! Érin !えーりん! えーりん!
(Érin ! Érin ! Aide-moi, Érin !)(えーりん! えーりん! 助けてえーりん!)
Ah, que faire ?ああ、どうしよう?
Ce bras levé haut高く振りあげたこの腕
Mon petit soleil私のお月様
Mon petit soleil à l'envers (Aide-moi, Érin !)逆さまのお月様 (助けてえーりん!)
Allez, dépêche-toi !もう、早くして!
Ce bras qui s'abat fort (Érin ! Érin !)強く振りおろした腕は (えーりん! えーりん!)
C'est un signe pour toiあなたを呼ぶサイン
Érin ! C'est un signe pour toi !えーりん! あなたへのサイン!
(Encore une fois !)(もう一回!)
Allez, aidons !さあ、助けましょう!
Ce bras qui se lève haut (Érin ! Érin !)高く振りあがるあの腕 (えーりん! えーりん!)
Tu es la princesseあなたはお姫様
La princesse capricieuse (Aide-moi, Érin !)わがままなお姫様 (助けてえーりん!)
Regarde, il faut se dépêcher !ほら、急がなきゃ!
Ce bras qui s'abat fort (Érin ! Érin !)強く振りおろした腕は (えーりん! えーりん!)
C'est un signe pour moi私を呼ぶサイン
Érin ! Aide-moi, Érin !えーりん! 助けてえーりん!
Dernière fois ! On y va !ラスト! いくぞ!
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Érin ! Érin ! (Érin ! Érin !)えーりん! えーりん! (えーりん! えーりん!)
Érin ! (Érin !)えーりん! (えーりん!)
Érin ! (Érin !)えーりん! (えーりん!)
Érin ! Rin ! (Érin ! Rin !)えーりん! りん! (えーりん! りん!)
Aide-moi ! Érin !助けて! えーりん!
À l'avenir, merci !これからも よろしく!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: