Transliteración y traducción generadas automáticamente

あなぐらぐらし (hole-dwelling)
Hatsune Miku
あなぐらぐらし (hole-dwelling)
せまいせまい穴ぼこでsemai semai anaboko de
夢を見せあう僕たちはyume o miseau bokutachi wa
あの世もこの世もいられないano yo mo kono yo mo irarenai
あの世もこの世もいられないano yo mo kono yo mo irarenai
ああ神様子供の神様aa kamisama kodomo no kamisama
僕らはあなたの遊んだ砂場の中で擦り傷だらけですbokura wa anata no asonda sunaba no naka de surikizu darake desu
たたたtatata
踊るよ回るよ僕らの踊りはおかしいな踊りodoru yo mawaru yo bokura no odori wa okashi na odori
踊ったつもりで笑ってつもりでodotta tsumori de waratte tsumori de
倒れたつもりで叫んだつもりtaoreta tsumori de sakenda tsumori
目がふらふら音もふにゃふにゃme ga furafura oto mo funyafunya
足もふらふら幻ふにゃふにゃashi mo furafura maboroshi funyafunya
太陽も月も空も神様もtaiyou mo tsuki mo sora mo kamisama mo
海出して穴ぐら暮らしはumidashite anagura-gurashi wa
抜け出せない抜け出せないnukedasenai nukedasenai
抜け出せないから抜け出さないnukedasenai kara nukedasanai
抜け出さないからお目目閉じてnukedasanai kara omeme tojite
にいちぜろni ichi zero
落ちて落ちて落ちて行こうよochite ochite ochite yukou yo
穴ぐら暮らしの渦の中anagura-gurashi no uzu no naka
落ちて落ちて落ちて行こうよochite ochite ochite yukou yo
一緒に仲良くどこまでもissho ni nakayoku dokomademo
同じ同じ同じじゃないかonnaji onnaji onnaji janai ka
君と僕とはいつまでもkimi to boku to wa itsumademo
同じ同じ同じじゃないかonnaji onnaji onnaji janai ka
いけないいけない寂しい寂しいikenai ikenai samishii samishii
落ちて落ちて落ちて行こうよらららochite ochite ochite yukou yo rarara
落ちて落ちて落ちて行こうよらららochite ochite ochite yukou yo rarara
同じ同じ同じじゃないからららonnaji onnaji onnaji janai ka rarara
同じ同じ同じじゃないかonnaji onnaji onnaji janai ka
いけないいけない寂しい寂しいikenai ikenai samishii samishii
仲間仲間あなたはいかがnakama nakama anata wa ikaga
仲間仲間僕らは仲間nakama nakama bokura wa nakama
あなたは仲間?あいことばanata wa nakama? aikotoba?
穴ぐら世界のあいことばanagura sekai no aikotoba?
抜け出せない抜け出せないnukedasenai nukedasenai
抜け出せないから教えないnukedasenai kara oshienai
あなたは仲間?寂しい仲間anata wa nakama? samishii nakama?
奈落に生きる仲間ですかnaraku ni ikiru nakama desu ka
夢をかけらを飲んでいるyume o kakera o nonde iru
君の夢もまぜまぜしていてkimi no yume mo mazemaze shite ite
あの世もこの世もいられないano yo mo kono yo mo irarenai
あの世もこの世もいられないano yo mo kono yo mo irarenai
目がふらふら音もふにゃふにゃme ga furafura oto mo funyafunya
腕もふらふら幻ふにゃふにゃude mo furafura maboroshi funyafunya
太陽も月も空も神様もtaiyou mo tsuki mo sora mo kamisama mo
ぎとぎとに鮮やかでgitogito ni azayaka de
抜け出せない抜け出せないnukedasenai nukedasenai
抜け出せないから抜け出さないnukedasenai kara nukedasanai
抜け出さないからお目目閉じてnukedasanai kara omeme tojite
閉じてるるるtojite rururu
落ちて落ちて落ちて行こうよochite ochite ochite yukou yo
穴ぐら暮らしの渦の中anagura-gurashi no uzu no naka
落ちて落ちて落ちて行こうよochite ochite ochite yukou yo
一緒に仲良くどこまでもissho ni nakayoku dokomademo
同じ同じ同じじゃないかonnaji onnaji onnaji janai ka
君と僕とはいつまでもkimi to boku to wa itsumademo
同じ同じ同じじゃないかonnaji onnaji onnaji janai ka
いけないいけない寂しい寂しいikenai ikenai samishii samishii
落ちて落ちて落ちて行こうよらららochite ochite ochite yukou yo rarara
落ちて落ちて落ちて行こうよらららochite ochite ochite yukou yo rarara
同じ同じ同じじゃないかららららonnaji onnaji onnaji janai ka rarara
同じ同じ同じじゃないかonnaji onnaji onnaji janai ka
いけないいけない寂しい寂しいikenai ikenai samishii samishii
Hole-Dwelling
In the narrow, narrow hole
We who show each other dreams
Cannot stay in this world or the next
Cannot stay in this world or the next
Oh God, childlike God
We are covered in scratches in the sandbox where you played
Tatatat
We dance, we spin, our dance is strange
Thinking we danced, pretending to laugh
Thinking we fell, pretending to scream
Eyes spinning, sounds muffled
Legs wobbly, illusions blurry
Sun, moon, sky, God
Living in a hole, dwelling in the cave
Can't escape, can't escape
Can't escape, so won't escape
Won't escape, so close your eyes
Two, one, zero
Falling, falling, let's go
Into the whirlpool of hole-dwelling
Falling, falling, let's go
Together, happily, anywhere
Aren't we the same, the same, the same?
You and I, forever
Aren't we the same, the same, the same?
It's wrong, it's wrong, it's lonely, it's lonely
Falling, falling, let's go, lalala
Falling, falling, let's go, lalala
Because we're not the same, lalala
Aren't we the same, the same, the same?
It's wrong, it's wrong, it's lonely, it's lonely
Comrades, comrades, how about you?
Comrades, comrades, we are comrades
Are you a comrade? A password
A password in the world of holes
Can't escape, can't escape
Can't escape, so won't tell
Are you a comrade? Lonely comrade
Are you comrades living in the abyss?
Drinking shards of dreams
Mixing in your dreams too
Cannot stay in this world or the next
Cannot stay in this world or the next
Eyes spinning, sounds muffled
Arms wobbly, illusions blurry
Sun, moon, sky, God
Glistening and vivid
Can't escape, can't escape
Can't escape, so won't escape
Won't escape, so close your eyes
Closing, closing, closing
Falling, falling, let's go
Into the whirlpool of hole-dwelling
Falling, falling, let's go
Together, happily, anywhere
Aren't we the same, the same, the same?
You and I, forever
Aren't we the same, the same, the same?
It's wrong, it's wrong, it's lonely, it's lonely
Falling, falling, let's go, lalala
Falling, falling, let's go, lalala
Because we're not the same, lalala
Aren't we the same, the same, the same?
It's wrong, it's wrong, it's lonely, it's lonely



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: