Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.744

Kimi No Kamisama Ni Naritai

Hatsune Miku

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Kimi No Kamisama Ni Naritai

ぼくのいのちのうたできみがいのちをだいじにすればいいのにboku no inochi no uta de kimi ga inochi o daiji ni sureba ii noni
ぼくのかぞくのうたできみがあいをだいじにすればいいのにboku no kazoku no uta de kimi ga ai o daiji ni sureba ii noni
そんなことをいってほんしんはほしかったのはきょうかんだけsonna koto o itte honshin wa hoshikatta no wa kyoukan dake
よくにまみれたじょうじんのなり そこないが、ぼくだったyoku ni mamireta joujin no nari soko nai ga, boku datta

くるしいからうたったkurushii kara utatta
かなしいからうたったkanashii kara utatta
いきたいからうたった。ただのエゴのかたまりだったikitai kara utatta. tada no ego no katamari datta
こんなうたでだれかが、すくえるはずないんだkonna uta de dareka ga, sukueru hazu nain da
だけどぼくは、きみのかみさまになりたかったdakedo boku wa, kimi no kamisama ni naritakatta

こんなうたできみのじゅぐじゅぐkonna uta de kimi no jugujugu
くさったきずあとがうまるもんかkusatta kizuato ga umaru mon ka
きみをだきしめたってkimi o dakishimetatte
さけんだってなにもげんじつなんてかわるもんかsakendatte nani mo genjitsu nante kawaru mon ka
がむしゃらにさけんだきょくなんてgamushara ni sakenda kyoku nante
ぼくがすっきりするだけだboku ga sukkiri suru dake da
ほしかったのはきょうかんだけhoshikatta no wa kyoukan dake
でもきみもすくいたかったdemo kimi mo sukuitakatta
ぼくはむりょくだ ぼくはむりょくだboku wa muryoku da boku wa muryoku da
ぼくはむりょくだ ぼくはむりょくだ。ぼくはむりょくだboku wa muryoku da boku wa muryoku da. boku wa muryoku da

ぼろぼろにおちておちておちてかさぶたになったきずでboroboro ni ochite ochite ochite kasabuta ni natta kizu de
だれかとしゃべってみたかったんだ、ばかみたいなはなしdareka to shabettemitakattan da, baka mitaina hanashi
あなたにすくわれましたといきたいとおもいましたとanata ni sukuwaremashita to ikitai to omoimashita to
ああそうかい、かわったのはじぶんのおかげだろ。よかったなaa sou kai, kawatta no wa jibun no okage daro. yokatta na

こどものころはじぶんもすてきなkodomo no koro wa jibun mo sutekina
おとなになるとおもっていたotona ni naru to omotte ita
ていうかすてきなおとなになってte iu ka sutekina otona ni natte
じぶんをすくいたいっておもってたjibun o sukuitai tte omotteta

ときがたちぼくがなすのはtoki ga tachi boku ga nasu no wa
ぼろぼろのどろだらけのじぶんでboroboro no dorodarake no jibun de
いきるのにせいいっぱいikiru noni seiippai

げろはくようにうたうひびだgero haku you ni utau hibi da

なんどだってうたった。かさぶたがはがれるほどうたったnando datte utatta. kasabuta ga hagareru hodo utatta
なまみのぼくで、きみのかみさまになりたかったnamami no boku de, kimi no kamisama ni naritakatta

こんなうたできみのじゅぐじゅぐkonna uta de kimi no jugujugu
つのったいたみがいやせるもんかtsunotta itami ga iyaseru mon ka
きみをだきしめたってkimi o dakishimetatte
さけんだってきみがくるしいことはかわらないやsakendatte kimi ga kurushii koto wa kawaranaiya
ぐらぐらでさけんだきょくなんてguragura de sakenda kyoku nante
ぼくもじっさいすきじゃないやboku mo jissai suki ja nai ya
ほしかったのはきょうかんだけhoshikatta no wa kyoukan dake
それじゃだれもすくえないやsore ja dare mo sukuenaiya
ぼくはむりょくだ。ぼくはむりょくだboku wa muryoku da. boku wa muryoku da
ぼくはむりょくだ。ぼくはむりょくだ。ぼくはむりょくだboku wa muryoku da. boku wa muryoku da. boku wa muryoku da

いきたあかしはほしいとかikita akashi ga hoshii to ka
だれかにとなえてほしいとかdareka ni tonaete hoshii to ka
そんなのはさほどじゅうようじゃないsonna no wa sahodo juuyou ja nai

どうせおちぶれたいのちだdouse ochibureta inochi da
だれかをすくううたをうたいたいdareka o sukuu uta o utaitai
だれかをまもるうたをうたいたいdareka o mamoru uta o utaitai
きみをすくううたをうたいたいkimi o sukuu uta o utaitai
むりだmuri da

きみはきみがかってにきみのやりかたでkimi wa kimi ga katte ni kimi no yarikata de
しあわせになれるshiawase ni nareru

こんなうたできみのじゅぐじゅぐくさったきずあながうまるもんかkonna uta de kimi no jugujugu kusatta kizu anagaumaru mon ka
きみをだきしめたい、さけんであげたいきみのきずあともいたみもぜんぶkimi o dakishimetai, sakende agetai kimi no kizuato mo itami mo zenbu
でもしょせんきみはつよいdemo shosen kimi wa tsuyoi
きみはきっとひとりでまえをむいていくんだkimi wa kitto hitori de mae o muite ikun da

それならばいいsore naraba ii
だけどもし涙がこぼれてしまうときはdakedo moshi namida ga koborete shimau toki wa
きみのいたみを、きみのつらさをkimi no itami o, kimi no tsurasa o
きみのよわさを、きみのこころをkimi no yowasa o, kimi no kokoro o
ぼくのむりょくで、ひりきなうたでboku no muryoku de, hirikina uta de
よごれたうたでうたわしてくれよyogoreta uta de utawashitekure yo
ぼくはむりょくだ。ぼくはむりょくだboku wa muryoku da. boku wa muryoku da
ぼくはかみさまにはなれなかったboku wa kamisama ni wa nare nakatta
ぼくはむりょくだ。ぼくはむりょくだboku wa muryoku da. boku wa muryoku da
むりょくなうたで、きみをすくいたいけど、すくいたいけどmuryokuna uta de, kimi o sukuitai kedo, sukuitai kedo

I Want to Be Your God

In the song of my life, you should cherish life
In the song of my family, you should cherish love
Saying such things, the true desire was just a delusion
A flawed adult covered in filth, that was me

I sang because it hurt
I sang because it was sad
I sang because I wanted to live. It was just a lump of ego
With this kind of song, no one should be saved
But I wanted to become your god

With this kind of song, your wounds won't heal
Can embracing you
Or screaming change anything about reality?
Screaming desperately is just for my own relief
The true desire was just a delusion
But you also wanted to be saved
I am helpless, I am helpless
I am helpless, I am helpless. I am helpless

Falling apart, falling apart, falling apart, becoming scabs from wounds
I wanted to talk to someone, like a foolish story
I wanted to say I was saved, I wanted to say I wanted to live
Oh, I see, it's thanks to myself that things changed. Good for me

As a child, I thought I would become wonderful
As an adult, I thought I would become wonderful
Or rather, becoming a wonderful adult
I thought I wanted to save myself

As time passes, what I do
Is with a worn-out, muddy self
Living to the fullest
Singing like vomiting

I sang countless times. I sang until the scabs peeled off
With my raw self, I wanted to become your god

With this kind of song, your wounds won't heal
Can embracing you
Or screaming change your suffering?
Screaming in a frenzy is not something I actually like
The true desire was just a delusion
So no one can be saved
I am helpless. I am helpless
I am helpless. I am helpless. I am helpless

I want proof of life
I want someone to call out to me
But that's not so important
It's just a life that wants to fall
I want to sing a song that saves someone
I want to sing a song that protects someone
I want to sing a song that saves you
It's impossible

You can find happiness in your own way
With this kind of song, your wounds won't heal
I want to embrace you, I want to scream for you
All your wounds and pain
But ultimately, you are strong
You will surely face forward alone

If that's the case, it's fine
But if tears spill over
Let me sing with my helplessness
A dirty song
About your pain, your suffering
Your weakness, your heart
I am helpless. I am helpless
I couldn't become a god
I am helpless. I am helpless
With a helpless song, I want to save you, but I want to save you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección