Transliteración y traducción generadas automáticamente

Planet Loop
Hatsune Miku
Planet Loop
ぎんがのすみでわくせいはginga no sumi de wakusei wa
ぐるぐるまわるguruguru mawaru
でんぱのきろくえこうがdenpa no kiroku ekoo ga
かえってきたkaettekita
これでなんかいだkore de nankai da
とおくのそらであなたにこいをtooku no sora de anata ni koi o
したんだshitan da
とどかないことわかっているのにtodokanai koto wakatte iru noni
あああなたにあいたいなaa anata ni aitai na
ってきもちがるーぷるーぷするtte kimochi ga ruupu ruupu suru
あたまがどうにかなりそうだatama ga dou ni ka nari sou da
それいがいかわせないsore igai kawasenai
ああいますぐあいたいなaa ima sugu aitai na
ってくるひもるーぷるーぷするtte kuru hi mo ruupu ruupu suru
このしゅうかいきどうじょうにあなたがいなくてもkono shuukai kidou jou ni anata ga inakute mo
つっとるるっとる るっとつる(tuttururuttu ruttutturu)
そこにだいたい、あいがあるだけsoko ni daitai, ai ga aru dake
つっとるるっとる るっとつる(tuttururuttu ruttutturu)
そこにだいたい、あいがあるだけsoko ni daitai, ai ga aru dake
こえをたどってなんこうねんだkoe o tadotte nan kounen da
えんちょうせんにきえていくenchousen ni kiete yuku
このままぱっとわすれられたららくだろうなkono mama patto wasureraretara raku darou na
ふれられないのにみえてしまってどうしようもないやfurerarenai no ni mieteshimatte dou shiyou mo nai ya
ちかくてとおいあなただわかってるよchikakute tooi anata da wakatteru yo
ああそれでもあいたいなaa soredemo aitai na
ってなんどもるーぷるーぷするtte nando mo ruupu ruupu suru
こころがあなたでなっているkokoro ga anata de natte iru
それだけがたしかだsore dake ga tashika da
それだけでいいよsore dake de ii yo
ああ、ほしがまわるようにaa, hoshi ga mawaru you ni
ぼくらはずっとるーぷするbokura wa zutto ruupu suru
おもいがきどうをえがいているomoi ga kidou o egaite iru
あなただけをおうよanata dake o ouyo
ああいますぐあいたいなaa ima sugu aitai na
っていのちがるーぷるーぷするtte inochi ga ruupu ruupu suru
このしゅうかいきどうじょうにあなたがいなくてもkono shuukai kidou jou ni anata ga inakute mo
それいがいおもえないsore igai omoenai
つっとるるっとる るっとつる(tuttururuttu ruttutturu)
そこにだいたい、あいがあるだけsoko ni daitai, ai ga aru dake
つっとるるっとる るっとつる(tuttururuttu ruttutturu)
そこにだいたい、あいがあるだけsoko ni daitai, ai ga aru dake
つっとるるっとる るっとつる(tuttururuttu ruttutturu)
そこにだいたい、あいがあるだけsoko ni daitai, ai ga aru dake
つっとるるっとる るっとつる(tuttururuttu ruttutturu)
そこにだいたい、あいがあるだけsoko ni daitai, ai ga aru dake
つっとるるっとる るっとつる(tuttururuttu ruttutturu)
つっとるるっとる るっとつる(tuttururuttu ruttutturu)
そこにだいたい、あいがあるだけsoko ni daitai, ai ga aru dake
Bucle Planetario
En el borde de la galaxia, el planeta
gira y gira en círculos
Los registros de ondas electromagnéticas
han regresado
Con esto, cuántas veces
En el lejano cielo, me enamoré de ti
Aunque sé que no llegará
Ah, quiero verte
mis sentimientos se repiten una y otra vez
Mi cabeza parece que va a estallar
No puedo cambiar eso
Ah, quiero verte ahora mismo
Los días en que vendrás también se repiten
Incluso si no estás en la estación orbital
(tuttururuttu ruttutturu)
Básicamente, solo hay amor allí
(tuttururuttu ruttutturu)
Básicamente, solo hay amor allí
Siguiendo tu voz, ¿cuántos años luz son?
Desapareciendo en la órbita de expansión
Sería más fácil si pudiera olvidarte de repente así
Aunque no puedo tocarte, parece que puedo verte, ¿qué debo hacer?
Sé que estás cerca y lejos
Ah, aún así quiero verte
Mis sentimientos se repiten una y otra vez
Mi corazón se ha convertido en ti
Eso es lo único seguro
Eso es suficiente
Ah, como si las estrellas giraran
Siempre seguimos repitiendo
Nuestros sentimientos están dibujando órbitas
Solo te persigo a ti
Ah, quiero verte ahora mismo
La vida se repite
Incluso si no estás en la estación orbital
No puedo pensar en nada más
(tuttururuttu ruttutturu)
Básicamente, solo hay amor allí
(tuttururuttu ruttutturu)
Básicamente, solo hay amor allí
(tuttururuttu ruttutturu)
Básicamente, solo hay amor allí
(tuttururuttu ruttutturu)
Básicamente, solo hay amor allí
(tuttururuttu ruttutturu)
(tuttururuttu ruttutturu)
Básicamente, solo hay amor allí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: