Transliteración y traducción generadas automáticamente

Real-Life Stupid Game
Hatsune Miku
Juego Estúpido de la Vida Real
Real-Life Stupid Game
Hola a todos, hoy quiero jugar
どうも皆さんこんにちは
doumo minasan konnichiwa
Este estúpido juego
今日はこのクソゲーを
kyou wa kono kusogee wo
Así que por favor, permítanme
プレイしたいと思いますので
purei shitai to omoimasu node
Saludos
よろしくお願いします
yoroshiku onegaishimasu
Comencemos en la ciudad inicial
まずは始まりの街て
mazu wa hajimari no machi de
¿Debería equiparme primero?
装備でも揃えましょうか
soubi demo soroemashouka
Pero los precios son demasiado altos
でも物価が高すぎて
demo bukka ga takasugite
Ni siquiera puedo comprar cosas
買い物さえままならない
kaimono sae mama naranai
Para ganar dinero
金を稼ぐため
kane wo kasegu tame
Si me encuentro con un enemigo
敵とエンカウントすりゃ
teki to enkaunto surya
Mi energía se agota rápidamente
体力がなさすぎて
tairyoku ga nasasugite
Si no lo derroto de una vez, estoy frito
一発くらえば即ティウンティウン
ippatsu kuraeba soku tiuntiun
El sistema es una mierda
システムがクソしようて
shisutemu ga kuso shiyou de
No puedo vencer ni a los enemigos débiles
雑魚敵さえ倒せぬけと
zako teki sae taosenu kedo
Pero si solo huyo sin pelear
尾ぞけずいて逃げるだけじゃ
ozokezuite nigeru dake ja
No puedo avanzar
進めない
susumenai
Intento hablar con la gente
人に話を聞こうと
hito ni hanashi wo kikou to
Pero cuando me acerco
息ようようと近づいたら
ikiyouyou to chikazuitara
Todos se vuelven egoístas
みんな自分をよけて
minna jibun wo yokete
Y no quieren escuchar
話し なんて聞けやしない
hanashi nante kikeyashinai
Los eventos son demasiado largos
イベント大すぎて
ibento oosugite
Me olvido de recoger objetos
フラグ回収ミスって
furagu kaishuu misutte
No puedo llegar al siguiente escenario
次のシーン行けずに
tsugi no shiin ikezu ni
Me quedo atascado en el juego
序盤で早くも詰んだ詰んた
joban de hayaku mo tsunda tsunda
El guion también es una mierda
シナリオもクソしようて
shinario mo kuso shiyou de
Solo hay diálogos largos
頂点会しがりだけと
choutenkai bakari dakedo
Me asusto y me quedo parado
驚いて立ち止まってちゃ
odoroite tachitomattecha
No puedo avanzar
進めない
susumenai
Ah, estoy cansado
ああもう疲れたなあ
aa mou tsukareta naa
¿Debería presionar el botón de reinicio?
リセットボタン押そうかな
risetto botan osou kana
Pero incluso el dinero insignificante
でも、ささやかなお金も
demo, sasayakana okane mo
Y los enemigos estúpidos
くだらないアイテムも
kudaranai aitemu mo
Y el tiempo de juego importante
重大なプレイ時間も
boudai na purei jikan mo
Se pierden
失くしてしまうけと
nakushite shimau kedo
Dentro de la oscuridad, es difícil
闇の中で辛いんだと
yami no naka de tsurai nda to
Estoy jugando en tiempo real
実況プレイしてるんだよ
jikkyou purei shiteru nda yo
Por favor, escucha mi voz
僕の声を聞いておくれ
boku no koe wo kiite okure
Este mundo es una mierda
この世界はクソしようて
kono sekai wa kuso shiyou de
Solo eventos desagradables
鬱イベントしがりだけと
utsu ibento bakari dakedo
Si me rindo y me rindo
凹んでうずくまってちゃ
hekotarete uzukumattecha
No puedo avanzar
進めない
susumenai
Mis días son una mierda
僕の日々はクソしようて
boku no hibi wa kuso shiyou de
No van como esperaba
思い通りにいかないけと
omoidoori ni ikanai kedo
Pero seguiré adelante
ハッピーエンド迎えるまて
happii endo mukaeru made
Hasta recibir un final feliz
進んでく
susundeku
¿Por qué estoy atrapado
どうしてこんなゲームに
doushite konna geemu ni
En este juego tan serio?
真剣になっているんだろ?
maji ni natte irun daro?
Bueno, ¿debería esforzarme de nuevo mañana?
まあいい、明日も頑張りますか
maa ii, ashita mo ganbarimasu ka
Por favor, permítanme
よろしくお願い致します
yoroshiku onegai itashimasu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: