Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 93

Six Steps

Hatsune Miku

Letra

Seis Pasos

Six Steps

Un paso
One step
One step

Mirándote fijamente
じっとみつめて
jitto mitsumete

Dos pasos
Two step
Two step

Sonriendo
微笑む
hohoemu

Tres pasos
Three step
Three step

Tan cerca que siento tu aliento
吐息触れる程近く
toiki fureru hodo chikaku

Cuatro pasos
Four step
Four step

Beso
くちづけして
kuchidzukeshite

Cinco pasos
Five step
Five step

Alejándonos
離れる
hanareru

Seis pasos
Six step
Six step

Dejando un susurro dulce
甘く囁き残して
amaku sasayaki nokoshite

1 2 3, siendo absorbido
1 2 3 飲み込まれてく
1 2 3 nomikomareteku

4 5 6, cada vez más profundo
4 5 6 どこまでも深く
4 5 6 doko made mo fukaku

Quiero ver, incluso las noches repetidas
I want to see 繰り返す夜さえ
I want to see kurikaesu yoru sae

Simplemente anhelando
ただ焦がれてゆく
tada kogarete yuku

Cuánto he deseado, voces superpuestas
どれだけ求め 重ねた声
doredake motome kasaneta koe

Escapando de las grietas de las noches reunidas
束ねた夜の隙間からこぼれて
tabaneta yoru no sukima kara koborete

(Se hunde en la oscuridad)
(it is just sinking in to the dark)
(it is just sinking in to the dark

Todo arrebatado, voz ronca
すべて奪われ かすれた声
subete ubaware kasureta koe

Fundida en la sensación pegajosa de los sueños
張り付く夢の感触に溶けて
haritsuku yume no kanshoku ni tokete

Mirando la mañana mientras me adormezco
まどろむまま朝をみつめる
madoromu mama asa wo mitsumeru

Un paso
One step
One step

Siendo observado
見つめられて
mitsumerarete

Dos pasos
Two step
Two step

Tocándonos
触れあう
fureau

Tres pasos
Three step
Three step

Incluso mi corazón es robado
心さえ奪われてく
kokoro sae ubawareteku

Cuatro pasos
Four step
Four step

Simplemente mirando
ただ見つめて
tada mitsumete

Cinco pasos
Five step
Five step

Desatándose
ほどける
hodokeru

Seis pasos
Six step
Six step

Dejando un dolor leve
淡く痛みを残して
awaku itami wo nokoshite

1 2 3, siendo atado
1 2 3 縛られてゆく
1 2 3 shibararete yuku

4 5 6, incluso las palabras
4 5 6 言葉さえ全て
4 5 6 kotoba sae subete

Difícil de dejar, solo rastreando sombras
hard to leave 振り返る影だけ
hard to leave furikaeru kage dake

Simplemente siguiendo
ただなぞってゆく
tada nazotte yuku

Cuánto he deseado, voces superpuestas
どれだけ求め 重ねた声
doredake motome kasaneta koe

Escapando de las grietas de las noches reunidas
束ねた夜の隙間からこぼれて
tabaneta yoru no sukima kara koborete

(Se hunde en la oscuridad)
(it is just sinking in to the dark)
(it is just sinking in to the dark

Todo arrebatado, voz ronca
すべて奪われ かすれた声
subete ubaware kasureta koe

Fundida en la sensación pegajosa de los sueños
張り付く夢の感触に溶けて
haritsuku yume no kanshoku ni tokete

Mirando la mañana mientras me adormezco
まどろむまま朝をみつめる
madoromu mama asa wo mitsumeru

Buscando todo, voz temblorosa
全てを求め 震える声
subete wo motome furueru koe

Simplemente entrelazando suavemente los dedos entumecidos
悴(かじか)む指をゆるくただ重ねて
kajikamu yubi wo yuruku tada kasanete

(Se hunde en la oscuridad)
(it is just sinking in to the dark)
(it is just sinking in to the dark

Hasta dónde buscar, voz ronca
どこまで求め かすれた声
doko made motome kasureta koe

Desgarrando la sensación pegajosa de los sueños
張り付く夢の感触をだいて
haritsuku yume no kanshoku wo daite

Contando las noches que no puedo controlar
持て余す夜を数えてく
motenasu yoru wo kazoete ku


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección