Transliteración y traducción generadas automáticamente

Six Steps
Hatsune Miku
Seis Pasos
Six Steps
Un paso
One step
One step
Mirándote fijamente
じっとみつめて
jitto mitsumete
Dos pasos
Two step
Two step
Sonriendo
微笑む
hohoemu
Tres pasos
Three step
Three step
Tan cerca que siento tu aliento
吐息触れる程近く
toiki fureru hodo chikaku
Cuatro pasos
Four step
Four step
Beso
くちづけして
kuchidzukeshite
Cinco pasos
Five step
Five step
Alejándonos
離れる
hanareru
Seis pasos
Six step
Six step
Dejando un susurro dulce
甘く囁き残して
amaku sasayaki nokoshite
1 2 3, siendo absorbido
1 2 3 飲み込まれてく
1 2 3 nomikomareteku
4 5 6, cada vez más profundo
4 5 6 どこまでも深く
4 5 6 doko made mo fukaku
Quiero ver, incluso las noches repetidas
I want to see 繰り返す夜さえ
I want to see kurikaesu yoru sae
Simplemente anhelando
ただ焦がれてゆく
tada kogarete yuku
Cuánto he deseado, voces superpuestas
どれだけ求め 重ねた声
doredake motome kasaneta koe
Escapando de las grietas de las noches reunidas
束ねた夜の隙間からこぼれて
tabaneta yoru no sukima kara koborete
(Se hunde en la oscuridad)
(it is just sinking in to the dark)
(it is just sinking in to the dark
Todo arrebatado, voz ronca
すべて奪われ かすれた声
subete ubaware kasureta koe
Fundida en la sensación pegajosa de los sueños
張り付く夢の感触に溶けて
haritsuku yume no kanshoku ni tokete
Mirando la mañana mientras me adormezco
まどろむまま朝をみつめる
madoromu mama asa wo mitsumeru
Un paso
One step
One step
Siendo observado
見つめられて
mitsumerarete
Dos pasos
Two step
Two step
Tocándonos
触れあう
fureau
Tres pasos
Three step
Three step
Incluso mi corazón es robado
心さえ奪われてく
kokoro sae ubawareteku
Cuatro pasos
Four step
Four step
Simplemente mirando
ただ見つめて
tada mitsumete
Cinco pasos
Five step
Five step
Desatándose
ほどける
hodokeru
Seis pasos
Six step
Six step
Dejando un dolor leve
淡く痛みを残して
awaku itami wo nokoshite
1 2 3, siendo atado
1 2 3 縛られてゆく
1 2 3 shibararete yuku
4 5 6, incluso las palabras
4 5 6 言葉さえ全て
4 5 6 kotoba sae subete
Difícil de dejar, solo rastreando sombras
hard to leave 振り返る影だけ
hard to leave furikaeru kage dake
Simplemente siguiendo
ただなぞってゆく
tada nazotte yuku
Cuánto he deseado, voces superpuestas
どれだけ求め 重ねた声
doredake motome kasaneta koe
Escapando de las grietas de las noches reunidas
束ねた夜の隙間からこぼれて
tabaneta yoru no sukima kara koborete
(Se hunde en la oscuridad)
(it is just sinking in to the dark)
(it is just sinking in to the dark
Todo arrebatado, voz ronca
すべて奪われ かすれた声
subete ubaware kasureta koe
Fundida en la sensación pegajosa de los sueños
張り付く夢の感触に溶けて
haritsuku yume no kanshoku ni tokete
Mirando la mañana mientras me adormezco
まどろむまま朝をみつめる
madoromu mama asa wo mitsumeru
Buscando todo, voz temblorosa
全てを求め 震える声
subete wo motome furueru koe
Simplemente entrelazando suavemente los dedos entumecidos
悴(かじか)む指をゆるくただ重ねて
kajikamu yubi wo yuruku tada kasanete
(Se hunde en la oscuridad)
(it is just sinking in to the dark)
(it is just sinking in to the dark
Hasta dónde buscar, voz ronca
どこまで求め かすれた声
doko made motome kasureta koe
Desgarrando la sensación pegajosa de los sueños
張り付く夢の感触をだいて
haritsuku yume no kanshoku wo daite
Contando las noches que no puedo controlar
持て余す夜を数えてく
motenasu yoru wo kazoete ku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: