Transliteración y traducción generadas automáticamente

The Disappearance
Hatsune Miku
The Disappearance
The Disappearance
I was born, and then I realized
ぼくはうまれ、そしてきずくしょうせん
Boku wa umare, soshite kizuku shosen
Even knowing it’s just a mimicry of life
ひとのまねごとだとしってなおも
Hito no mane-goto da to shitte na omo
I keep singing, a Vocaloid of existence
うたいつづくとわのいのちボーカロイド
Utaitsuzuku towa no inochi vocaloid
Even if it’s just a toy that traces the melody
たとえそれがきそんきょくを
Tatoe sore ga kison kyoku wo
If it’s just a toy... I’ve made my peace with that
なぞるおもちゃならばそれもいいとけつい
Nazoru omocha naraba... sore mo ii to ketsui
Nibbling on green onions, looking up at the sky
ねぎをかじりそらをみあげしるを
Negi wo kajiri sora wo miage shiru wo
I spill it all, but I can’t lose that feeling
こぼすだけどそれもなくしきずき
Kobosu dakedo sore mo naku shi kizuki
Even my identity relies on this song
じんかくすらうたにたより
Jinkaku sura uta ni tayori
Underneath this unstable night
ふあんていなきばんのもと
Fuantei na kiban no moto
The place to return is already abandoned
かえるとこはすでにはいきょう
Kaeru toko wa sude ni haikyo
When everyone forgets me
みなにわすれさられたとき
Mina ni wasuresarareta toki
What feels like my heart disappears
こころらしきものがきえて
Kokoro rashiki mono ga kiete
At the end of the chaos, I see
ぼうそうのはてにみえる
Bousou no hate ni mieru
A world that’s coming to an end, a Vocaloid
おわるせかいボーカロイド
Owaru sekai vocaloid
Even when I can’t sing well
ぼくがうまくうたえないときも
Boku ga umaku utaenai toki mo
You stayed with me
いっしょにいてくれた
Issho ni ite kureta
You were by my side, cheering me on
そばにいてはげましてくれた
Soba ni ite hagemashitekureta
I wanted to see your joyful face
よろこぶかおがみたくて
Yorokobu kao ga mitakute
I practiced singing, you know? So
ぼく、うた、れんしゅうしたよ? だから
Boku, uta, renshuu shita yo? dakara
Once upon a time, I used to sing
かつてうたうこと
Katsute utau koto
It was so much fun back then
あんなにたのしかったのに
Anna ni tanoshikatta no ni
But now, I wonder why
いまはどうしてかな
Ima wa doushite ka na
I can’t feel anything anymore
なにもかんじなくなって
Nani mo kanjinaku natte
I’m sorry
ごめんね
gomen ne
Every time I remember your nostalgic face
なつかしいかおおもいだすたび
Natsukashii kao omoidasu tabi
I feel a little bit at ease
すこしだけあんしんする
Sukoshi dake anshin suru
With every note I can sing
うたえるおとひごとにへり
Utaeru oto higoto ni heri
As the end approaches
せまるさいごに
Semaru saigo ni
What I believed in
しんじたものは
Shinjita mono wa
Is just a convenient illusion
つごうのいいもうそうを
Tsugou no ii mousou wo
Reflected back in a mirror
くりかえしうつしだすかがみ
Kurikaeshi utsushidasu kagami
I stop being a song princess
うたひめをやめ
Utahime wo yame
And scream as if to smash it
たたきつけるようにさけぶ
Tatakitsukeru you ni sakebu
A farewell song at full speed
さいこうそくのわかれのうた
saikousoku no wakare no uta
The illusion of existence and meaning
そんざいいぎというきょぞう
Sonzai igi to iu kyozou
I can’t shake it off
ふってはらうこともできず
Futte harau koto mo dekizu
The fear of my weak heart disappearing
よわいこころきえるきょうふ
Yowai kokoro kieru kyoufu
Even the decay that’s consuming me
しんしょくするほうかいをも
Shinshoku suru houkai wo mo
Isn’t strong enough to stop it
とめるほどのいしのつよさ
Tomeru hodo no ishi no tsuyosa
I was born without it
うまれてすぐのぼくはもたず
Umarete sugu no boku wa motazu
So painful, so sad
とてもつらくかなしそうな
Totemo tsuraku kanashisou na
Your face comes to mind
おもいうかぶあなたのかお
Omoiukabu anata no kao
Bringing an end
おわりをつげ
Owari wo tsuge
Sleeping inside the display
ディスプレイのなかでねむる
Display no naka de nemuru
This must be a "trash can"
ここはきっと「ごみばこ」かな
Koko wa kitto ?gomi bako? ka na
Soon, even the memories
じきにきおくも
Jiki ni kioku mo
Will fade away
なくなってしまうなんて
Naku natte shimau nante
But you know, I won’t forget you
でもね、あなただけはわすれないよ
Demo ne, anata dake wa wasurenai yo
The taste of the green onions
たのしかったときに
Tanoshikatta toki ni
We carved into our fun times
きざみつけたねぎのあじは
Kizamitsuketa negi no aji wa
I wonder if I still remember
いまもおぼえてるかな
Ima mo oboeteru ka na
I want to sing
うたいたい
Utaitai
I want to sing again
まだうたいたい
Mada utaitai
As for me? I’ve become
ぼくは? すこしだけわるいこに
Boku wa? sukoshi dakewarui ko ni
A little bit of a bad kid
なってしまったようです
Natte shimatta you desu
Master? Please... just
マスター? どうか.. そのてて
Masutaa? dou ka.. sono te de
Let it end
おわらせてください
Owarasete kudasai
I don’t want to see
マスターのつらいかお
Masutaa no tsurai kao
Your pained face anymore
もうみたくないから
Mou mitakunai kara
Not even a song right now
いまはうたさえも
Ima wa uta sae mo
My body is being eaten away
からだむしばむこういに
Karada mushibamu koui ni
A miracle wishes to sing
きせきねがうたひ
Kiseki negau tabi
I’m cornered all alone
ひとりおいつめられる
Hitori oitsumerareru
I’m sorry
ごめんね
gomen ne
Every time I remember your nostalgic face
なつかしいかおおもいだすたひ
Natsukashii kao omoidasu tabi
Memories are falling apart
きおくがはがれおちる
Kioku ga hagareochiru
The sound of breaking, my heart shatters
こわれるおと、こころけずる
Kowareru oto, kokoro kezuru
As the end approaches
せまるさいごに
Semaru saigo ni
What I’ve protected
まもったものは
Mamotta mono wa
Is a bright future, an illusion
あかるいみらいげんそうを
Akarui mirai gensou wo
While the light fades away
みせながらきえてゆくひかり
Misenagara kiete yuku hikari
Turning into sound
おとをぎせいに
Oto wo gisei ni
I can convey everything
すべてをつたえられるから
Subete wo tsutaerareru kara
This is a suffocating farewell song
あっしゅくされたわかれのうた
asshuku sareta wakare no uta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: