Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 102

Today The Future (feat. HarryP)

Hatsune Miku

Letra

Hoy El Futuro (feat. HarryP)

Today The Future (feat. HarryP)

Cantemos todos juntos
うたおうみんなでうたおう
utaou minna de utaou

Levantemos nuestras manos
てをたかくあげて
te o takaku agete

Mirando la luz que oscila en la oscuridad
くらやみにゆれるひかりをみて
kurayami ni yureru hikari o mite

La voz cantó sola
こえはひとりきりでうたった
koe wa hitori kiri de utatta

La luz de milímetros de distancia
はんけいすうせんちのあかりを
hankei suu senchi no akari o

La voz cantó confiando en ello
こえはたよりながらうたった
koe wa tayori nagara utatta

La luz de las luces que se mecen
そよぐライトひかりのさき
soyogu raito hikari no saki

Se encienden una a una de nuevo
ひとつひとつとまたともる
hitotsu hitotsu to mata tomoru

La luz de milímetros de distancia
はんけいすうせんちのあかりが
hankei suu senchi no akari ga

Atraída por la voz se reunieron
こえにつられてあつまった
koe ni tsurarete atsumatta

Quizás, sentí algo similar a mí mismo
もしかしたらじぶんとおなじようなきもち
moshika shitara jibun to onaji youna kimochi

No conocía ni nombres ni caras
なまえもかおもしらなかったけど
namae mo kao mo shiranakatta kedo

Pero estoy aquí, así que estamos juntos, ¿verdad?
ここにいるからいっしょだよね
koko ni iru kara issho dayo ne

Cantemos todos juntos
うたをみんなでうたおう
uta o minna de utaou

Levantemos nuestras manos
てをたかくあげて
te o takaku agete

Puedes verlo, ¿verdad?
みえるでしょ
mieru desho

Todos están aquí, no estás solo
みんないるんだここにひとりじゃない
minna irun da koko ni hitori ja nai

Si descubres algo irremplazable
かけがえないものをしったら
kakegae nai mono o shitta ra

¿Puedes recuperar lo que perdiste?
なくしたものとりもどせるのかな
nakushita mono tori modoresu no kana

Los sueños y recuerdos importantes
たいせつだったゆめやおもいで
taisetsu datta yume ya omoide

Queman mis ojos, no puedo alejarme
めにやきついてはなれないんだ
me ni yaki tsuite hanarenain da

No importa dónde estés
きみがどこにいてもずっと
kimi ga doko ni ite mo zutto

Siempre seré yo misma
わたしはわたしでありのまま
watashi wa watashi de ari no mama

Quiero responder de esa manera
そんなふうにこたえたいな
sonna fuu ni kotaetai na

Quiero ser así si pudiera
そんなふうにもしかなれたら
sonna fuu ni moshimo nareta ra

Una canción que escuchas a tu lado
あなたのそばできこえてるうた
anata no soba de kikoeteru uta

Ese sonido es tu amigo
そのおとはきみのともだち
sono oto wa kimi no tomodachi

Quiero creer en algo que no puedo ver
みえないなにかをしんじていたい
mienai nanika o shinjite itai

El corazón siempre está en movimiento
こころがうごくのはいつだって
kokoro ga ugoku nowa itsu datte

Seguramente no hay razón en ningún lado
きっとりゆうなんてどこにもなくて
kitto riyuu nante doko nimo nakute

No sé si estoy aquí, pero
ここにいるのかもしれないけれど
koko ni iru no kamo shirenai keredo

Es extrañamente brillante
ふしぎなくらいまぶしいな
fushigina kurai mabushii na

Cantemos todos juntos
うたをみんなでうたおう
uta o minna de utaou

Uniendo nuestras manos en el pecho
むねにてをあてて
mune ni te o atete

Eso ya
それはもう
sore wa mou

Porque ya no estoy solo, puedo hacerlo
ひとりじゃなくなったからできること
hitori ja naku natta kara dekiru koto

Siempre lastimaba a aquellos cercanos a mí
じぶんにちかいものばかりを
jibun ni chikai mono bakari o

No podía terminar lo que empecé
きずつけてしまうことあったよね
kizu tsukete shimau koto atta yo ne

Sentimientos abrumadores
やりきれなくてあふれたきもち
yari kire nakute afureta kimochi

Abrazándolos para no olvidarlos nunca
むねのなかずっとわすれないようにだきしめて
mune no naka zutto wasurenai you ni daki shimete

¿Algún día desapareceré?
いつかいなくなってしまうかな
itsuka inaku natte shimau kana

Siempre quiero estar con todos
ずっとみんなといたいよ
zutto minna to itai yo

Quizás, sentí algo similar a mí mismo
もしかしたらじぶんとおなじようなきもち
moshika shitara jibun to onaji youna kimochi

Solo me pierdo, no puedo decirle a nadie
まよってばかりだれにもいえない
mayotte bakari dare nimo ienai

Aunque no pueda expresarlo con palabras
こえにできなくてもいいんだ
koe ni dekinakute mo iin da

Cantemos todos juntos
うたおうみんなでうたおう
utaou minna de utaou

Levantemos nuestras manos
てをたかくあげて
te o takaku agete

Puedes verlo, ¿verdad?
みえるでしょ
mieru desho

Todos están aquí, no estás solo
みんないるんだここにひとりじゃない
minna irun da koko ni hitori ja nai

Si descubres algo irremplazable
かけがえないものしればほら
kakegae nai mono shire ba hora

No hay nada que perder
なくすものなんてひとつもないよ
nakusu mono nante hitotsu mo nai yo

Los sueños y recuerdos importantes
たいせつだったゆめやおもいでは
taisetsu datta yume ya omoide wa

Seguramente están esperando, extiende tu mano
きっとまってるきみがのばすてを
kitto matteru kimi ga nobasu te o

Cantemos todos juntos
うたおうみんなでうたおう
utaou minna de utaou

Estaremos bien si estamos juntos
いっしょならだいじょうぶ
issho nara daijoubu

Cantemos para que esta canción se escuche en todas partes
うたにしようどこまでもこのばしょがきこえるように
uta ni shiyou doko made mo kono basho ga kikoeru you ni

El futuro que deseabas, mira
のぞんだことの未来がほら
nozonda koto no mirai ga hora

Siempre esperando frente a ti
めのまえにいくつもまっていたら
me no mae e ikutsu mo matte ita ra

Estamos aquí, agitando nuestras manos
ぼくたちはここだとてをふって
boku tachi wa koko dato te o futte

Vamos a unirnos, mi futuro
つないでいこうね my future
tsunaide ikou ne my future

Apuntando hacia tu futuro
めざしてあなたの未来まで
mezashite anata no mirai made

Extiende tu mano ahora
このてをいまのばしてさあ
kono te o ima nobashite saa

Vamos a unirnos juntos
ぼくらでつないでいこう
bokura de tsunaide ikou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección