Transliteración y traducción generadas automáticamente

White Snow Princess
Hatsune Miku
Snow White Princess
White Snow Princess
Mirror, mirror, on the wall
鏡よ鏡よ鏡さん
Kagami yo kagami yo kagami-san
Stop being the cutest in the world
世界で一番可愛がるのはやめてよ
Sekai de ichiban kawaigaru no wa yamete yo
Approaching like thorns
棘のような視線迫る
Toge no you na shisen semaru
She, pretending to be gentle
優しい振りした彼女が
Yasashii furi shita kanojo ga
Entertained with a lovely dinner
素敵な晩餐もてなさった
Suteki na bansan motenasatta
Softly in her mouth, a smile
そっと口に含むと「笑み
Sotto kuchi ni fukumu to "emi"
Dreaming in a fading stone
薄れゆく石の中で夢を見てる
Usureyuku ishi no naka de yume o mite'ru
A fairy tale from the past, time stops
いつかのおとぎ話 時が止まる
Itsuka no otogibanashi toki ga tomaru
Please, wake me up with a kiss
お願い キスで目を覚ましてほしいの
Onegai kisu de me o samashite hoshii no
Like taking me out of a white coffin
白い棺から連れ出すように
Shiroi hitsugi kara tsuredasu you ni
The stabbing hatred is a dramatic situation
突き刺さる憎しみはドラマティックな事情
Tsukisasaru nikushimi wa doramateki na jijou
Even if I pray, you still don't come
祈っても君はまだ来ない
Inotte mo kimi wa mada konai
Mirror, mirror, on the wall
鏡よ鏡よ鏡さん
Kagami yo kagami yo kagami-san
Because of the tie and cheek greetings
ネクタイ任せや頬に挨拶するから
Nekutai makase ya hoho ni aisatsu suru kara
Jealousy has changed
妬みを変われてしまった
Netami o kawarete shimatta
There are seven dwarfs
七つの小人はいるけど
Nanatsu no kobito wa iru kedo
Pretending not to know how to help
助ける素振り知らんぷりね
Tasukeru soburi shiranpuri ne
Gently grabbed by the neck, a smile
そっと首を掴まれ「笑み
Sotto kubi o tsukamare "emi"
Can't even wipe away a single tear
一粒の涙さえも拭えなくて
Hitotsubu no namida sae mo nuguenakute
Breathing, vision fading
呼吸もままならない視界薄れた
Kokyuu mo mamanaranai shikai useta
Because it seems to disappear, I want you to run quickly
消えそうだから早く駆けてほしいの
Kiesou da kara hayaku kakete hoshii no
Don't ask for reasons, can't answer
訳は聞かないで答えられない
Wake wa kikanaide kotaerarenai
Unwanted hatred is a deep love situation
望まない憎まれは深い愛の事情
Nozomanai nikumare wa fukai ai no jijou
Will I be gone soon?
もうすぐでいなくなるのかな
Mou sugu de inaku naru no ka na
The sound of a fading life
途切れてく命の音
Togirete'ku inochi no oto
Like a girl who ate a poisoned apple
毒林檎を食した少女のように
Doku-ringo o shokushita shoujo no you ni
Falling asleep
眠りにつく
Nemuri ni tsuku
Please, wake me up with a kiss
お願い キスで目を覚ましてほしいの
Onegai kisu de me o samashite hoshii no
Can you hear the voice in my heart?
胸の中の声届きますか
Mune no naka no koe todokimasu ka
Just open the door when you climb the stairs
階段を上ったらドアを開けるだけで
Kaidan o nobottara doa o akeru dake de
You'll find me, oh
見つかるよ ああ
Mitsukaru yo aa
Please, wake me up with a kiss
お願い キスで目を覚ましてほしいの
Onegai kisu de me o samashite hoshii no
Like taking me out of a white coffin
白い棺から連れ出すように
Shiroi hitsugi kara tsuredasu you ni
The stabbing hatred is a dramatic situation
突き刺さる憎しみはドラマティックな事情
Tsukisasaru nikushimi wa doramateki na jijou
Even if I pray, you still don't come
祈っても君はまだ来ない
Inotte mo kimi wa mada konai
Before it all disappears
消えてしまうその前に
Kiete shimau sono mae ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: