Traducción generada automáticamente

Wish You Were Here
Haunt Me
Je Souhaite Que Tu Sois Là
Wish You Were Here
Des souvenirs nostalgiques de toi remplissent mon espritNostalgic memories of you fill my mind
Et ces photos fanées racontent l'histoire d'une ride dans le tempsAnd these faded pictures tell a story of a wrinkle in time
Je sais que toutes les choses ont une finI know all things come to an end
Mais comment dire adieu à mon meilleur ami ?But how can I say goodbye to my best friend?
Rien n'est plus pareil depuis que tu es partiNothing's been the same since you've gone away
Je donnerais n'importe quoi pour un jour de plus avec toi (je souhaite que tu sois là)I'd trade anything for one more day with you (I wish you were here)
Alors que le soleil se couche, je souhaite que tu sois làAs the Sun goes down, I'm wishing that you were around
J'espère t'avoir rendu fierI hope that I've made you proud
Alors jusqu'à ce que je te revoie, je souhaite que tu sois là, je souhaite que tu sois làSo until I see you again, I wish you were here, I wish you were here
Alors jusqu'à ce que je te revoie, je souhaite que tu sois là, je souhaite que tu sois làSo until I see you again, I wish you were here, I wish you were here
Alors jusqu'à ce que je te revoie, je souhaite que tu sois làSo until I see you again, I wish you were here
Je passe ma vie entière à attendre que tu rentresI live my whole life waiting for you to come home
Pensant que si j'appelle, tu décrocheras le téléphoneThinking if I call, you'll pick up the phone
Penses-tu encore à moi ?Do you still think of me?
Je sais que je pense à toiI know I think of you
Rien n'est plus pareil depuis que tu es partiNothing's been the same since you've gone away
Je donnerais n'importe quoi pour un jour de plus avec toi (je souhaite que tu sois là)I'd trade anything for one more day with you (I wish you were here)
Alors que le soleil se couche, je souhaite que tu sois làAs the Sun goes down, I'm wishing that you were around
J'espère t'avoir rendu fierI hope that I've made you proud
Alors jusqu'à ce que je te revoie, je souhaite que tu sois là, je souhaite que tu sois làSo until I see you again, I wish you were here, I wish you were here
Alors jusqu'à ce que je te revoie, je souhaite que tu sois là, je souhaite que tu sois làSo until I see you again, I wish you were here, I wish you were here
Alors jusqu'à ce que je te revoie, je souhaite que tu sois làSo until I see you again, I wish you were here




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haunt Me y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: