Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 348

HALB PERFEKT

Hava (DE)

Letra

Significado

À MOITIE PARFAIT

HALB PERFEKT

Douleurs dans la poitrine, à mesure que la distance augmente, la pression monteSchmerzen in der Brust, mit Entfernung steigt der Druck
Comme j'aimerais être près de toi, on est séparés que par l'airWie gern wär ich dir nah, uns trennt doch nur die Luft
Combien ça peut être difficile ? Viens, partageons nos douleursWie schwer kann es schon sein? Komm her, lass Schmerzen teil'n
On n'est pas médecins, mais nos cœurs peuvent guérirWir zwei sind keine Ärzte, doch die Herzen könn'n wir heil'n
Sourire amer, je te regarde, je suis comme enchaînéBittersüßes Lächeln, schau' dich an, bin wie gefesselt
Le temps pourrait se briser comme le verre sur ta tableZeit könnte zerbrechen wie das Glas auf deinem Esstisch
Ne demande pas ce que je conduis, aucune idée, c'est si rapideFrag nicht, was ich fahre, kеine Ahnung, so ein Schnellеs
De la place pour toi et moi, rien ne peut nous séparerPlatz für dich und mich, nichts kann uns trennen

Où as-tu caché le temps ?Wo hast du dich die Zeit versteckt?
Tu es arrivé, je me suis enregistréDu bist gelandet, hab' ich eingecheckt
Rien ne fonctionne plus, tu es loin, loinGar nichts funktioniert mehr, bist du weit, weit weg
Car sans moi, tu n'es qu'à moitié parfaitDenn ohne mich bist du nur halb perfekt

Non, tu n'as jamais été entier sans moiNein, du warst niemals ganz ohne mich
Entier sans moi, tu ne serais pas l'homme que tu esGanz ohne mich wärst du nicht der Mann, der du bist
Entier sans moi, de qui aurais-tu peur sans moi ?Ganz ohne mich, um wen hättest du Angst ohne mich?
J'écris pieds nus dans le sable : Toi et moiSchreibe barfuß in den Sand: Du und ich
Non, tu n'as jamais été entier sans moiNein, du warst niemals ganz ohne mich
Entier sans moi, tu serais encore enfermé, lumière bleueGanz ohne mich wärst du noch gefang'n, blaues Licht
Entier sans moi, de qui aurais-tu peur sans moi ?Ganz ohne mich, um wen hättest du Angst ohne mich?
Grave avec des couteaux dans le mur : Toi et moiRitz' mit Messern in die Wand: Du und ich
Vois les prochains concerts popSee upcoming pop shows
Prends des billets pour tes artistes préférésGet tickets for your favorite artists

Tes mots blessants sont comme des gaz lacrymogènes pour les yeuxDeine bösen Worte sind wie Reizgas für die Augen
Je reste là, pétrifié, petit cœur a besoin de reposSteh' da wie versteinert, kleines Herz braucht eine Pause
Je ne peux pas supporter ça et tu ne peux pas me voir ainsiKann es nicht verkraften und du kannst mich so nicht seh'n
Prends-moi dans tes bras, ton t-shirt trempé de mes larmesNimm mich in den Arm, dein Shirt getränkt mit meinen Trän'n
Ne me fais pas ça, nous sommes un cœur et une âmeTu mir das nicht an, wir sind ein Herz und eine Seele
Statut injoignable pour le reste de notre vieStatus unerreichbar für den Rest unseres Lebens
À moitié je suis à toi et à moitié tu es à moiZur Hälfte bin ich deins und zur Hälfte bist du meins
Moitié plus moitié parfait donne parfait pour l'éternitéHalb plus halb perfekt ergibt perfekt für alle Zeit

Où as-tu caché le temps ?Wo hast du dich die Zeit versteckt?
Tu es arrivé, je me suis enregistréDu bist gelandet, hab' ich eingecheckt
Rien ne fonctionne plus, tu es loin, loinGar nichts funktioniert mehr, bist du weit, weit weg
Car sans moi, tu n'es qu'à moitié parfaitDenn ohne mich bist du nur halb perfekt

Non, tu n'as jamais été entier sans moiNein, du warst niemals ganz ohne mich
Entier sans moi, tu ne serais pas l'homme que tu esGanz ohne mich wärst du nicht der Mann, der du bist
Entier sans moi, de qui aurais-tu peur sans moi ?Ganz ohne mich, um wen hättest du Angst ohne mich?
J'écris pieds nus dans le sable : Toi et moiSchreibe barfuß in den Sand: Du und ich
Non, tu n'as jamais été entier sans moiNein, du warst niemals ganz ohne mich
Entier sans moi, tu serais encore enfermé, lumière bleueGanz ohne mich wärst du noch gefang'n, blaues Licht
Entier sans moi, de qui aurais-tu peur sans moi ?Ganz ohne mich, um wen hättest du Angst ohne mich?
Grave avec des couteaux dans le mur : Toi et moiRitz' mit Messern in die Wand: Du und ich


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hava (DE) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección