Traducción automática

Watch Me Rise
Have Heart
Regarde-moi m'élever
Watch Me Rise
"Putain", il a dit, "je m'étais promis"goddamn", he said, "i promised myself
De jamais ressentir cette putain de façonI'd never feel this fucking way
Encore, ce monde me fait prier à genouxAgain, this world has got me praying on my knees
Pour une pensée paisibleFor one peaceful thought
Dans ma tête,In my mind,
Mon pas,My stride,
Ma vie,My life,
Mon tempsMy time
Est envahi par mille penséesIs consumed with a thousand thoughts
Volant libre comme une volée d'oiseauxFlying free like a flock of birds
Sans direction ni intention de retrouver un foyerWith no direction or intention of finding home
C'est si dur de penser,It's so hard to think,
C'est si dur de changerIt's so hard to change
Quand ce monde ne te voit pas autrementWhen this world doesn't see you any other way
Dans ce monde, ils choisissent de me voir,In this world, they choose to see me,
Ils choisissent de me voirThey choose to see me
Comme un soleil couchantLike a setting sun
Alors c'est à moi,So it's up to me,
Je dois me voir,I have to see me,
Je dois me voirI have to see me
Comme celui qui se lèveLike the rising one
Dans mes jours, quelqu'un m'a dit que la pluie viendrait toujours,In my days somebody told me that the rain would always come,
Toujours venir laver la douleurAlways come to wash away the pain
Mais rien ne change et ce monde veut toujours me voir à terre,But nothing changes and this world still wants me down,
Veut me voir à genoux priant sous cette pluieWants me down on my knees praying in that rain
"né comme ça, mourir comme ça""born this way, die this way"
Je préfère mourir sur mes piedsI'd rather die on my feet
Que vivre à genouxThan live on my knees
Je préfère mourir sur mes piedsI'd rather die on my feet
Alors tu peux me regarder,So you can watch me,
Tu peux me regarderYou can watch me
Regarde-moi m'éleverWatch me rise
Avec les choses que nous portonsWith the things we carry
La perte,The loss,
Les cicatrices,The scars,
Le poids des cœurs lourdsThe weight of heavy hearts
Alors je dis aux esclaves de la dépressionSo i say to the slaves of depression
ContinuezCarry on
Et chantez la douce chanson rédemptriceAnd sing the sweet redeeming song
Sur le fait de vivre cette vie libre et longueAbout living this life free and long
Regarde-moi, regarde-moi,Watch me, watch me,
Regarde-moi m'éleverWatch me rise
Sur des kilomètres et des kilomètresFor miles and miles



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Have Heart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: