Traducción generada automáticamente
Watch Me Sink
Have Heart
Mira cómo se hunde
Watch Me Sink
una ruptura en el espíritu, una ruptura en la promesa, una ruptura en mí
a breaking in spirit, a breaking in promise, a breaking in me
¿Cómo puedo encontrar la paz dentro de mí, en un mundo que puedo ver
how can i find the peace inside me, in a world i can see....
eso es tomar y tomar todo para nosotros mismos, tomar y tomar
thats taking and taking all for ourselves, taking and taking
y me arrastra hacia abajo, más y más profundo
and its dragging me down, deeper and deeper
ver cómo me hundo como una piedra
watch me sink like a stone
en un mar de egoísmo
in a sea of selfishness,
donde yo es más y tú es menos
where me is more and you is less
la vanidad, se convierte en locura
the vanity, it becomes insanity.
comemos lo que nos alimenta
we eat the shit that's fed to us.
lo estomacamos, y lo embellecemos
we stomach it, and we embellish it,
y confundimos nuestro amor con lujuria
and we confuse our love with lust.
¿No podemos encontrar otra manera?
cant we find another way?
el camino que va contra el grano
the way that goes against the grain.
Abstenerse, El Grano
Abstain, The Grain.
abstenerse, abstenerse, abstenerse, abstenerse
abstain, abstain, abstain, abstain
EL GRANO
THE GRAIN
la fealdad, la licencia
the ugliness, licentiousness,
el amor que es sólo la piel profunda
the love that is just skin deep
POR FAVOR, SÁQUEME DE AQUÍ
PLEASE GET ME OUT
antes de convertirme en un recuerdo de lo que solía ser
before i become just a memory of what i used to be
¡SÁCAME DE AQUÍ!
GET ME THE FUCK OUT
somos sordos y ciegos ante el llanto de una época
we're deaf and blind to a age's cry
Nos negamos a escuchar
we refuse to fucking hear.
no aprender a crecer, sólo perder el uno
not learning to grow, just losing the one
Yo solía ver en el maldito espejo
i used to see in the fucking mirror
los egoístas, los narcisistas
the egoists, the narcissists
las aguas poco profundas vadean en
the shallow waters wade in
POR FAVOR, SÁQUEME DE AQUÍ
PLEASE GET ME OUT
antes de que me convierta en un recuerdo
before i become just a memory
de lo que solía ser
of what i used to be
¡SÁCAME DE AQUÍ!
GET ME THE FUCK OUT
de un mundo que hace lo mejor, noche y día
"of a world thats doing its best, night and day,
para hacerme todos los demás» -e.e. cummings
to make me everybody else" -e.e. cummings
Por favor, sáqueme
please take me out...
de un mundo sin corazón
of a world without any heart
Sácame
take me out
cuando vean mi esperanza y la desgarran
when they see my hope and rip it apart
Sácame
take me out
de un mundo que construimos para servir a nuestro egoísmo maldito
of a world we built to serve our selfish-fucking-selves,
¿Me puedes decir
can you tell me
¿Dónde encaja el amor?
where does love fit in?
¿Recuerdas lo que es el amor?
remember what love is?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Have Heart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: