Traducción generada automáticamente

Two Years
Have Mercy
Dos años
Two Years
Hace dos años y estoy sola otra vezTwo years now and I'm alone again
Cierra los ojos y cuenta hasta diez y dimeClose your eyes and count to ten and tell me
¿Cómo diablos has estado?How the hell you've been?
Estaré bien, lo prometo y lo juroI'll be okay, I promise and I swear
A medida que se abren pido abruptamenteAs they open up I ask abruptly
¿Cuándo? ¿Y por qué? ¿Y dónde?When? And Why? And Where?
Encontré el hombroI found the shoulder
Encontré el más cercanoI found the closest one
Confesó mis miedos y que está hechoConfessed my fears and that it's done
Mis miedos y que está hechoMy fears and that it's done
Ya no puedo mirar el techoI can't stare at the ceiling anymore
Como dice la historia, siempre sabemos que cuando llueve se derramaAs the story goes, we always know that when it rains it pours
Tenía una vida y tenía amigosI had a life and I had friends
Los echo de menos a todosI miss all of them
Los echo de menos a todosI miss all of them
Tenía una vida y tenía amigosI had a life and I had friends
Los echo de menos a todosI miss all of them
Los echo de menos a todosI miss all of them
Me quedo mirando la foto en mi alféizar desde el día de aperturaI stare at the picture on my sill from Opening Day
Los tiempos que fueron un thrilThe times that were a thril
Los tiempos que fueron un thrilThe times that were a thril
Tos pesada por el hábito que debería haber renunciadoCoughing heavy from the habit I should've quit
Me pregunto si lo hice si hubiera ayudado un pocoI wonder if I did if it would've helped a little bit
Tenía una vida y tenía amigosI had a life and I had friends
Los echo de menos a todosI miss all of them
Los echo de menos a todosI miss all of them
Tenía una vida y tenía amigosI had a life and I had friends
Los echo de menos a todosI miss all of them
Los echo de menos a todosI miss all of them
Tenía una vida y tenía amigosI had a life and I had friends
Los echo de menos a todosI miss all of them
Los echo de menos a todosI miss all of them
Pasé por los lugares y los pasillos donde nos encontrábamosI paced the places and the hallways where we'd meet
Esperando que algún día vinieras en mi camino y me sacaras de los piesHoping one day you'd come my way and sweep me off my feet
Pasé por los lugares y los pasillos donde nos encontrábamosI paced the places and the hallways where we'd meet
Esperando que algún día vinieras en mi camino y me sacaras de los piesHoping one day you'd come my way and sweep me off my feet
Pero, hace dos años y estoy sola otra vezBut, two years now and I'm alone again
Cierra los ojos y cuenta hasta diez y dimeClose your eyes and count to ten and tell me
¿Cómo diablos has estado?How the hell you've been?
Tenía una vida y tenía amigosI had a life and I had friends
Los echo de menos a todosI miss all of them
Los echo de menos a todosI miss all of them
Tenía una vida y tenía amigosI had a life and I had friends
Los echo de menos a todosI miss all of them
Los echo de menos a todosI miss all of them
Tenía una vida y tenía amigosI had a life and I had friends
Los echo de menos a todosI miss all of them
Extraño todoI miss all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Have Mercy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: