
Bloodhail
Have A Nice Life
Granizosangre
Bloodhail
Siento que el techo se caeI feel the top of the roof come off
Matando a todos allíKill everybody there
Y veo como se apagan todas las estrellasAnd I'm watching all the stars burn out
Tratando de fingir que me importaTrying to pretend that I care
Pero no lo hice, nadie nunca lo haceBut I didn't, no one ever does
Y lo haría, nadie lo hará jamásAnd I would, no one ever will
¿No ves que todo se me ha fue de las manos?Can't you see it's all flown out of my hands?
Y nuestra ropa se rasga tan a menudoAnd our clothes are all too often ripped
Y nuestros dientes rechinan tan a menudoAnd our teeth are all too often gnashed
Y esto dura tanto como pueda durarAnd it lasts as long as it possibly can
Pero no lo aceptoBut I just don't
Pero yo no lo aceptoBut I just don't accept this
Simplemente no lo acepto, en absolutoI just don't accept this at all
Pero no lo aceptoAnd I just don't
Pero yo no lo aceptoAnd I just don't accept this
Simplemente no lo acepto, en absolutoI just don't accept this at all
Pero no lo aceptoAnd I just don't
Pero yo no lo aceptoAnd I just don't accept this
Simplemente no lo acepto, en absolutoI just don't accept this at all
Pero no lo aceptoAnd I just don't
Pero yo no lo aceptoAnd I just don't accept this
Yo solo no acepto esto en lo absolutoI just don't accept this at all
Caras sudadas, brazos y piernasFaces sweaty, arms and legs
Qué gloriosas escaleras hacemosWhat a glorious set of stairs we make
Caras sudadas, brazos y piernasFaces sweaty, arms and legs
Qué gloriosas escaleras hemos creadoWhat a glorious set of stairs we make
Caras sudadas, brazos y piernasFaces sweaty, arms and legs
Qué gloriosas escaleras hemos creadoWhat a glorious set of stairs we make
Caras sudadas, brazos y piernasFaces sweaty, arms and legs
Matamos a todos conWe kill everyone with
Puntas de flechaArrowheads, arrowheads, arrowheads, arrowheads
Puntas de flechaArrowheads, arrowheads, arrowheads, arrowheads
Puntas de flechaArrowheads, arrowheads, arrowheads, arrowheads
Puntas de flechaArrowheads, arrowheads, arrowheads, arrowheads
Gracias a Dios eso terminoThank God that's over
(Puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha)(Arrowheads, arrowheads, arrowheads, arrowheads)
Gracias a Dios eso terminoThank God that's over
(Puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha)(Arrowheads, arrowheads, arrowheads, arrowheads)
Gracias a Dios eso terminoThank God that's over
(Puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha)(Arrowheads, arrowheads, arrowheads, arrowheads)
Gracias a Dios eso terminoThank God that's over
(Puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha)(Arrowheads, arrowheads, arrowheads, arrowheads)
Gracias a Dios eso terminoThank God that's over
(Puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha)(Arrowheads, arrowheads, arrowheads, arrowheads)
Gracias a Dios eso terminoThank God that's over
(Puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha)(Arrowheads, arrowheads, arrowheads, arrowheads)
Gracias a Dios eso terminoThank God that's over
(Puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha)(Arrowheads, arrowheads, arrowheads, arrowheads)
Gracias a Dios eso terminoThank God that's over
(Puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha)(Arrowheads, arrowheads, arrowheads, arrowheads)
(Gracias a Dios eso ya terminó)(Thank God that's over)
Siento que el techo se caeI feel the top of the roof come off
Matando a todos allíKill everybody there
(Puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha)(Arrowheads, arrowheads, arrowheads, arrowheads)
(Gracias a Dios eso ya terminó)(Thank God that's over)
(Puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha)(Arrowheads, arrowheads, arrowheads, arrowheads)
(Gracias a Dios eso ya terminó)(Thank God that's over)
Mientras veo todas las estrellas apagarseAs I'm watching all the stars burn out
Tratando de fingir que me importaTrying to pretend that I care
(Puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha)(Arrowheads, arrowheads, arrowheads, arrowheads)
(Gracias a Dios eso ya terminó)(Thank God that's over)
Pero no lo hice, nadie nunca lo haceBut I didn't, no one ever does
Y lo haría, nadie lo hará jamásAnd I would, no one ever will
¿No puedes ver que todo se me fue de las manos?Can't you see it's all flown out of my hands
(Puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha)(Arrowheads, arrowheads, arrowheads, arrowheads)
(Gracias a Dios eso ya terminó)(Thank God that's over)
Y nuestra ropa se rasga tan a menudoAnd our clothes are all too often ripped
Y nuestros dientes rechinan tan a menudoAnd our teeth are all too often gnashed
(Puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha, puntas de flecha)(Arrowheads, arrowheads, arrowheads, arrowheads)
Y esto dura tanto como pueda durarAnd it lasts as long as it possibly can



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Have A Nice Life y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: