Traducción generada automáticamente

Our Ghost
Have You Heard
Nuestro Fantasma
Our Ghost
Semana uno sin ti va tranquilaWeek one without you is going smooth
Luego veo todas las cosas que te perdisteThen I see all the things you missed
Cuando empacabas con tu mejor amigoWhen you were packing up with your best friend
Como un paquete de cigarrillos a medio fumar y ese vestido amarillo que tanto amabaLike a half smoked pack of cigarettes and that yellow sundress that I loved best
Me he engañado pensando que volverásI have tricked myself into believing that you are coming back
Las cosas se pondrán más fácilesThings will get easier
Porque en la semana dos comienzo a sentir de nuevoBecause in week two I start to feel again
La semana tres mejora con la ayuda de amigosWeek three is looking up with the help of friends
Para el final de la semana cuatro, todo se desmoronó cuando entraste por esa puertaBy the end of week four, all I had crumbled when you walked through that door
Por favor llévame a casa porque solo quiero estar soloPlease take me home cause I just want to be alone
Lejos de donde vasAway from where you go
Siempre parezco verte cuando estás con tus amigosI always seem to see you when you're with your friends
O pasando el rato con élOr hanging out with him
Desearía que nuestro fantasma me dejara en paz de una vezI wish that our ghost would leave me the hell alone
Me estoy encontrando a mí mismoI am finding myself
Pero no es en los brazos de otra personaBut it's not in the arms of someone else
He escuchado que has estado ocupada desde que te fuisteI've heard that you've been busy since you left
Nunca pensé que caerías tan bajoI never thought you would stoop so low
Todo se desmoronó cuando entraste por esa puertaAll I had crumbled when you walked through that door
Por favor llévame a casa porque solo quiero estar soloPlease take me home cause I just want to be alone
Lejos de donde vasAway from where you go
Siempre parezco verte cuando estás con tus amigosI always seem to see you when you're with your friends
O pasando el rato con élOr hanging out with him
Desearía que nuestro fantasma me dejara en paz de una vezI wish that our ghost would leave me the hell alone
No sé si te lo he dicho pero gracias por todo estoI don't know if I've told you but thanks for all of this
Los momentos que tuvimos serán algo que extrañaréThe moments that we had will be something that I miss
Pero esto me ha llevado en una nueva direcciónBut this has thrown me in a new direction
Y estoy listo para elloAnd I am ready for it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Have You Heard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: