Traducción generada automáticamente
Closing Time
Havelin
Hora de Cierre
Closing Time
Me encontré en la ciudadI found myself in the city
Entre sus bonitas lucesIn it's pretty lights
Y le dije a mis amigos que estaba esperando un trenAnd I told my friends I was waiting on a train
La verdad es que no sé dónde dormí anocheThe truth is I don't know where I slept last night
Ahora es demasiado temprano para decir adiósNow it's to early to say goodbye
Y aún falta mucho para la hora de cierreAnd it's nowhere close to closing time
No te vayas de míDon't walk out on me
Tengo la sensación de que hay algo aquíI've got this feeling that theres something here
No me dejes sentado en la calleDon't just leave me sitting in the street
Sé que hay algo en tu cabeza que dice 'quédate, mi amor'I know theres something in your head saying stay my dear
Woah woah oh ohWoah woah oh oh
Así que nos paramos en el borde de la calleSo we stood on the edge of the street
Sin dinero en los bolsillos, solo los zapatos en nuestros piesNo money in the pockets just the shoes upon our feet
Pero últimamente te has cansado de caminar, podía verloBut lately you've been getting sick of walking I could see
Así que volvimos por ese caminoSo we headed back down that road
Podía ver que estabas sonriendo aunque no lo supierasI could tell that you were smiling even though you didn't know
Pero hoy en día tus dientes no se muestran y yo tengo la culpaBut nowadays your teeth don't show and I'm too blame
Ahora es demasiado temprano para decir adiósNow it's to early to say goodbye
Y aún falta mucho para la hora de cierreAnd it's nowhere close to closing time
No te vayas de míDon't walk out on me
Tengo la sensación de que hay algo aquíI've got this feeling that theres something here
No me dejes sentado en la calleDon't just leave me sitting in the street
Sé que hay algo en tu cabeza que dice 'quédate, mi amor'I know theres something in your head saying stay my dear
Woah woah oh ohWoah woah oh oh
Pero no he dormido como esa nocheBut I haven't slept like I did that night
La maldita y solitaria vezThe lonley God damn time
Las luces de la ciudad no se sienten igual sin ti a mi ladoThe city lights don't feel the same at all without you by my side
A mi ladoBy my side
No te vayas de míDon't walk out on me
Tengo la sensación de que hay algo aquíI've got this feeling that theres something here
No me dejes sentado en la calleDon't just leave me sitting in the street
Sé que hay algo en tu cabeza que dice 'quédate, mi amor'I know theres something in your head saying stay my dear
No te vayas de míDon't walk out on me
Tengo la sensación de que hay algo aquíI've got this feeling that theres something here
No me dejes sentado en la calleDon't just leave me sitting in the street
Sé que hay algo en tu cabeza que dice 'quédate, mi amor'I know theres something in your head saying stay my dear
Woah woah oh ohWoah woah oh oh
No te vayas de míDon't walk out on me
Tengo la sensación de que hay algo aquíI've got this feeling that theres something here
No me dejes sentado en la calleDon't just leave me sitting in the street
Sé que hay algo en tu cabeza que dice 'quédate, mi amor'I know theres something in your head saying stay my dear
Woah woah oh ohWoah woah oh oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Havelin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: