Traducción generada automáticamente
I Still Need You
Haven Madison
J'ai encore besoin de toi
I Still Need You
Dans des temps plus simples, on était amisIn simpler times, we were friends
Avant la douleur, elle est arrivéeBefore the pain, it moved in
Oh, par où commencer ?Oh, where do I even begin?
Tu es toujours ma famille, tu l'as toujours étéYou're still my blood, you've always been
Il y a tant plus en dehors de cette villeThere's so much more outside this town
Il y a plus à voir que ce que tu as trouvéThere's more to see than what you’ve found
Tiens bon un jour de plus, je peux te le prouverHold on another day, I can prove it to you
Et si tu es parti sans dire au revoirAnd if you left without goodbye
Tu aurais raté les larmes que j'ai pleuréesYou would’ve missed the tears I cried
Alors tu ne saurais jamais à quel point j'avais besoin de toiThen you would never know how I needed you
Toi et moi, des gamins idiotsYou and I stupid kids
Quand je t'aimais, ce n'était pas du fauxWhen I love you wasn't pretend
Le prix de l'âge était l'innocenceThe price of age was innocence
Plus on sait, plus on ne peut oublierThe more we know we can't forget
Il y a tant plus en dehors de cette villeThere's so much more outside this town
Il y a plus à voir que ce que tu as trouvéThere's more to see than what you’ve found
Tiens bon un jour de plus, je peux te le prouverHold on another day, I can prove it to you
Et si tu es parti sans dire au revoirAnd if you left without goodbye
Tu aurais raté les larmes que j'ai pleuréesYou would’ve missed the tears I cried
Alors tu ne saurais jamais à quel point j'avais besoin de toiThen you would never know how I needed you
Oh, j'avais besoin de toiOh, I needed you
J'avais besoin de toiI needed you
J'avais besoin de toiI needed you
J'avais besoin de toiI needed you
J'avais besoin de toiI needed you
Tous ces jours où ça te faisait mal de respirerAll of those days that hurt you to breathe
Étaient les mêmes nuits où je ne pouvais pas dormirWere the same nights that I couldn't sleep
Toutes ces nuits que tu as passées éveilléAll of those nights you spent wide awake
Étaient les mêmes jours où ma force était fausseWere the same days that my strength was fake
Je souhaite que tu puisses me voir iciI wish that you could see me right here
Juste là où j'ai été depuis ma toute première annéeRight where I've been since my very first year
Ce n'est pas un combat fait juste pour toiIt's not a fight made just for you
Alors quand tu es en guerre, je suis dedans aussiSo when you're in war, I'm in it too
Toi et moi, ohMe and you, oh
Il y a tant plus en dehors de cette villeThere's so much more outside this town
Il y a plus à voir que ce que tu as trouvéThere's more to see than what you’ve found
Tiens bon un jour de plus, je peux te le prouverHold on another day, I can prove it to you
Et si tu es parti sans dire au revoirAnd if you left without goodbye
Tu aurais raté les larmes que j'ai pleuréesYou would’ve missed the tears I cried
Alors tu ne saurais jamais à quel point j'avais besoin de toiThen you would never know how I needed you
Oh, j'avais besoin de toi (oh, j'avais besoin)Oh, I needed you (oh, I needed)
J'avais besoin de toi (oh, j'avais besoin)I needed you (oh, I needed)
J'avais besoin de toi (oh, j'avais besoin)I needed you (oh, I needed)
J'avais besoin de toi (Dieu, j'avais besoin de toi)I needed you (God, I needed you)
J'ai encore besoin de toiI still need you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haven Madison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: