Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 374

Hot Shit

Hawk

Letra

Mierda Caliente

Hot Shit

Sur, H-A-W-KSouthside, H-A-W-K
¿Qué, qué, qué...What, what, what...

[Estribillo][Hook]
Suelto esa mierda caliente, esa mierda caliente, sabes que va a pasarI drop that hot shit that hot shit, you know it's going down
El tipo de mierda que hace que las rodillas de tu chica toquen el sueloThe type of shit, that make your girl knees touch the ground
Si tienes problemas, avísame, si tienes beef, avísameYou got plex let me know, you got beef let me know
Si me estás buscando, aquí voy, aquí voyIf you looking for me nigga, here I go here I go

[H.A.W.K.][H.A.W.K.]
Escupo esa mierda caliente, esa mierda rockera, que te hace bajar la guardiaI spit that hot shit that rock shit, that make you drop your top shit
Esa que tiene el juego bajo control, que te hace mover el cuerpoThat got the game on lock shit, that make you body rock shit
Que te hace sacar rápido tu pistola, te hace decir que Big H.A.W.K. está enfermoThat make you shoot your glock quick, make you say Big H.A.W.K.'s sick
Te hace montar en mi carro, porque soy más frío que un pico de hieloMake you ride my diznick, cause I'm colder than an ice pick
Escribo esto por rectitud, o incluso intento recitarloI write this for rightness, or even try to recite this
Si no te gusta esto, te golpearé con mi puño derechoIf you do not like this, I'll hit you with my right fist
Hombre, tienes una chica apretada, que sigue mirándomeMan you got a tight bitch, that keeps on peeping me
Soy un sargento en el A-R-R-A-S-A-RI'm a sergeant to M-A-C-K-I-N-G
Luego ella me pertenecerá, la paso a mi compaThen she'll belong to me, pass her to my homie
Ese chico del sur de Middle G, en este J-U-E-G-OThat South boy of Middle G, in this G-A-M-E
R-E-S-P-E-T-O, hasta el día en que M-E-U-E-R-AR-E-S-P-E-C-T, to the day I D-I-E
O a menos que seas un wannabe, entonces no eres mi taza de téOr unless you're a wanna be, then you're not my cup of tea
No me hagas actuar como un maldito loco, tratarte como si estuvieras en preescolarDon't make me act a damn fool, treat you like you in pre-school
Porque rompiste la regla de oro, y me hiciste perder la calmaCause you broke the golden rule, and made me lose my cool
Ahora esto es H.A.W.K. y te lo haré saber, en esta pista de ShadowNow this is H.A.W.K. and I'll let you know, on this track by Shadow
Todos vayan a joder, y pateen la maldita puertaAll go fuck blow, and kick in the fucking do'

[Estribillo x2][Hook x2]

[H.A.W.K.][H.A.W.K.]
El sur tiene tu boca abierta, los ojos mirando cruzadosThe Southside got your mouth wide, eyes looking all cross eyed
Sentado bajo en cuero de venado, volante en el lado derechoSitting low on buck hide, steering wheel on the right side
No te pongas en alto cuando pase, toco mi bocina y digo holaDon't high side when I pass by, toots my horn and say hi
Las ratas de barrio actúan con estilo, las putas elegantes actúan tímidasHood rats they act fly, classy hoes that act shy
Me pregunto por qué es así, me miran como a Fat PatI wonder why it's like that, they peeping me like Fat Pat
Pero solo golpeo el gatito, y les digo a esas putas que se alejenBut I just hit the kitty cat, and tell them hoes to back back
Pregúntale a Fat Rat, son hechos puros, lanzamos putas como hotcakesAsk Fat Rat it's pure facts, we tossing hoes like flap jacks
Como servir a adictos a la cocaína, garantizado que volveránLike serving fiends that white crack, they guaranteed to come back
Véndelas como un trago de yack, esas putas están listas como un pisoSell em that like a shot of yack, them hoes be down like fo' flats
Bailan con pantalones ajustados, para todos los chulos, jugadores y macarrasDance around in tight slacks, for all the pimps, playas and macks
Conversación sobre quién es ese, el chulo no está muerto, te lo dijeConversation on who's that, pimping ain't dead I told you that
Chicas mordiendo mi bolsa de nueces, y rondando como un percheroChicks chewing on my nut sack, and hang around like a clothes rack
Esa charla que está en la calle, los chicos aquí enamorados de las putasThat chit-chat that's on the street, boys out here in love with freaks
Haciendo el amor entre las sábanas, pero no pueden llegar a fin de mesMaking love between the sheets, but can't make your ends meet
Faltarle el respeto al juego es profundo, dejando que estas putas te jueguen por semanasDisrespecting the game is deep, letting these hoes play you for weeks
Y te preguntas por qué no estás en pie, porque las acciones hablan y hablar es baratoAnd you wonder why you ain't on feet, cause actions speak and talk is cheap

[Estribillo x2][Hook x2]

[H.A.W.K.][H.A.W.K.]
¿Están listos para pelear, el Tarzán de esta jungla?Are y'all ready to rumble, the Tarzan of this jungle
Los débiles negros se derrumban, sostén la pelota no la sueltesWeak niggaz crumble, hold the ball don't fumble
Soy frío pero soy humilde, así que habla claro no murmuresI'm cold but I'm humble, so talk up don't mumble
Inteligente como Bryant Gumble, los cobardes tienden a caerSmart like Bryant Gumble, cowards tend to tumble
Domino el juego como un lazo, el sur en GrasgoI rope the game like a lasso, Southside down at Grasgo
Un poco de tabasco caliente, a punto de causar un fiascoA little bit of hot tobasco, about to cause a fiasco
Solo pasa y recoge tu dinero, escupe fuego en el estudioJust pass go collect your do', spit fire in the studio
Hazlo en un show estatal, y consigue una mala putaTurn it out at a state show, and pull you a bad hoe
Consigue un poco de amor, más caliente que un hornoGet you some loving, that's hotter than an oven
Besando y abrazando, y listo para ser cavadoKissing and hugging, and ready to get dug in
Rompo huesos y rompo cuellos, desgarro carne con armasI break bones and snap necks, tear flesh with techs
Si tienes problemas, te pondré en reposo en camaIf you got plex, I'll put you on a bed rest
Te sugiero que te muevas, a menos que estés gritando H-TownI suggest you move around, unless you screaming H-Town
Hueso amarillo o marrón azucarado, les encanta cómo lo hagoYellow bone or sugar brown, they love the way I put it down
Dame la corona por el mejor flujo, sacude tu trasero y lanza esos golpesGive me the crown for the best flow, shake your ass and throw them bows
Y si me miras, aquí voy, aquí voyAnd if you look at me, here I go here I go

[Estribillo x2][Hook x2]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hawk y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección