Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 52

Mileage

Hawk

Letra

Kilometraje

Mileage

Sigue lloviendo
It keeps raining

Conozco mi entrenamiento
I know my training

Mantienes la cabeza en las nubes y te ahogas
You keep your head in the clouds and you drown

La ley puede luchar contra mí
The law can fight me

Veo el relámpago
I see the lightning

Y me importa un carajo una corona
And I don't give a fuck about a crown

¡Sí! ¡Sí!
Yeah!

Me puse muy alto y luego miré hacia abajo
I got real high and then I looked down

Y mi perspectiva es todo lo que tengo para guiarme ahora
And my perspective's all I got to guide me now

Esta es la primera ley del movimiento
This is the first law of motion

Muévete demasiado rápido, ni siquiera puedes golpear la expulsión
Move too fast you can't even hit eject

Te jodes y haces una escena de tus emociones
You fuck around and make a scene of your emotions

Escogiste un papel en él
You picked a role in it

Vuelve al set
Get back on set

Actúa como si confiaras en tu realidad
Act like you can trust your reality

Tus amigos se convierten en enemigos
Your friends keep on turning into enemies

Te veo como si tuviera telepatía
I see you like I got telepathy

Creo que tengo demasiado
I just think I got too much

Kilometraje
Mileage

Y demasiado desgastado
And too worn out

Para ocultarlo
To hide it

Me siento quieto y lo desprecio
I sit still and I despise it

Incluso fui criado por un maldito piloto
I was even raised by a fucking pilot

Sigue lloviendo
It keeps raining

No me fasela
It doesn't phase me

Si voy a bajar la velocidad
If I slow down

Voy a entrar en pánico
I'm gonna fuckin' panic

La gente se ve aplastada cuando se siente demasiado orgullosa
The people all get crushed when they get too proud

Así que no me importa un carajo una corona
So I don't give a fuck about a crown

En estos días represento más que a mí mismo, sí
These days I represent more than myself, yeah

Se siente como si el equipaje viniera de otra persona
Feels like the baggage came from someone else

Escogiste al desgraciado equivocado aquí para abrumar
You picked the wrong motherfucker here to overwhelm

Triste y gracioso, ¿verdad?
Sad and funny, right?

Pero, ¿cuál es la mejor manera?
But what's a better way?

Lo malinterpretarás de todos modos
You'll misunderstand it anyway

Actúa como si confiaras en tu realidad
Act like you can trust your reality

Tus amigos se convierten en enemigos
Your friends keep on turning into enemies

Te veo como si tuviera telepatía
I see you like I got telepathy

Creo que tengo demasiado
Just think I got too much

Kilometraje
Mileage

Y demasiado desgastado
And too worn out

Para ocultarlo
To hide it

Me siento quieto y lo desprecio
I sit still and I despise it

Incluso fui criado por un maldito piloto
I was even raised by a fucking pilot

Demasiado
Too much

Kilometraje
Mileage

Y demasiado desgastado
And too worn out

Para luchar contra ella
To fight it

Me siento quieto y lo desprecio
I sit still and I despise it

Porque tal vez soy lo opuesto a todo
'Cause maybe I'm the opposite of all of it

Solía pensar que no importaría si lo decía
I used to think it wouldn't matter if I said it

Porque no sé a dónde me dirijo
Cause I do not know where I'm headed

Perseguí una vida de bien y sólo por eso estoy en deuda
I pursued a life of good and just for that I am indebted

Seguiré golpeando a tu Dios si me dejan entrar
I'll still swing on your God if I'm let in

Triste y gracioso, ¿verdad?
Sad and funny, right?

Esto es lo mejor
This shit's the best

La vida es sólo un acertijo que se hizo
Life's just a riddle that was made

Para los deprimidos
For the depressed

Y creo que tengo demasiado
And I think I got too much

Kilometraje
Mileage

Y demasiado desgastado
And too worn out

Para ocultarlo
To hide it

Me siento quieto y lo desprecio
I sit still and I despise it

Incluso fui criado por un maldito piloto
I was even raised by a fucking pilot

Demasiado
Too much

Kilometraje
Mileage

Y demasiado desgastado
And too worn out

Para luchar contra ella
To fight it

Me siento quieto y lo desprecio
I sit still and I despise it

Porque tal vez soy lo opuesto a todo
'Cause maybe I'm the opposite of all of it

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hawk e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção