Traducción generada automáticamente
Mileage
Hawk
Kilometraje
Mileage
Sigue lloviendo
It keeps raining
Conozco mi entrenamiento
I know my training
Mantienes la cabeza en las nubes y te ahogas
You keep your head in the clouds and you drown
La ley puede luchar contra mí
The law can fight me
Veo el relámpago
I see the lightning
Y me importa un carajo una corona
And I don't give a fuck about a crown
¡Sí! ¡Sí!
Yeah!
Me puse muy alto y luego miré hacia abajo
I got real high and then I looked down
Y mi perspectiva es todo lo que tengo para guiarme ahora
And my perspective's all I got to guide me now
Esta es la primera ley del movimiento
This is the first law of motion
Muévete demasiado rápido, ni siquiera puedes golpear la expulsión
Move too fast you can't even hit eject
Te jodes y haces una escena de tus emociones
You fuck around and make a scene of your emotions
Escogiste un papel en él
You picked a role in it
Vuelve al set
Get back on set
Actúa como si confiaras en tu realidad
Act like you can trust your reality
Tus amigos se convierten en enemigos
Your friends keep on turning into enemies
Te veo como si tuviera telepatía
I see you like I got telepathy
Creo que tengo demasiado
I just think I got too much
Kilometraje
Mileage
Y demasiado desgastado
And too worn out
Para ocultarlo
To hide it
Me siento quieto y lo desprecio
I sit still and I despise it
Incluso fui criado por un maldito piloto
I was even raised by a fucking pilot
Sigue lloviendo
It keeps raining
No me fasela
It doesn't phase me
Si voy a bajar la velocidad
If I slow down
Voy a entrar en pánico
I'm gonna fuckin' panic
La gente se ve aplastada cuando se siente demasiado orgullosa
The people all get crushed when they get too proud
Así que no me importa un carajo una corona
So I don't give a fuck about a crown
En estos días represento más que a mí mismo, sí
These days I represent more than myself, yeah
Se siente como si el equipaje viniera de otra persona
Feels like the baggage came from someone else
Escogiste al desgraciado equivocado aquí para abrumar
You picked the wrong motherfucker here to overwhelm
Triste y gracioso, ¿verdad?
Sad and funny, right?
Pero, ¿cuál es la mejor manera?
But what's a better way?
Lo malinterpretarás de todos modos
You'll misunderstand it anyway
Actúa como si confiaras en tu realidad
Act like you can trust your reality
Tus amigos se convierten en enemigos
Your friends keep on turning into enemies
Te veo como si tuviera telepatía
I see you like I got telepathy
Creo que tengo demasiado
Just think I got too much
Kilometraje
Mileage
Y demasiado desgastado
And too worn out
Para ocultarlo
To hide it
Me siento quieto y lo desprecio
I sit still and I despise it
Incluso fui criado por un maldito piloto
I was even raised by a fucking pilot
Demasiado
Too much
Kilometraje
Mileage
Y demasiado desgastado
And too worn out
Para luchar contra ella
To fight it
Me siento quieto y lo desprecio
I sit still and I despise it
Porque tal vez soy lo opuesto a todo
'Cause maybe I'm the opposite of all of it
Solía pensar que no importaría si lo decía
I used to think it wouldn't matter if I said it
Porque no sé a dónde me dirijo
Cause I do not know where I'm headed
Perseguí una vida de bien y sólo por eso estoy en deuda
I pursued a life of good and just for that I am indebted
Seguiré golpeando a tu Dios si me dejan entrar
I'll still swing on your God if I'm let in
Triste y gracioso, ¿verdad?
Sad and funny, right?
Esto es lo mejor
This shit's the best
La vida es sólo un acertijo que se hizo
Life's just a riddle that was made
Para los deprimidos
For the depressed
Y creo que tengo demasiado
And I think I got too much
Kilometraje
Mileage
Y demasiado desgastado
And too worn out
Para ocultarlo
To hide it
Me siento quieto y lo desprecio
I sit still and I despise it
Incluso fui criado por un maldito piloto
I was even raised by a fucking pilot
Demasiado
Too much
Kilometraje
Mileage
Y demasiado desgastado
And too worn out
Para luchar contra ella
To fight it
Me siento quieto y lo desprecio
I sit still and I despise it
Porque tal vez soy lo opuesto a todo
'Cause maybe I'm the opposite of all of it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hawk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: