Traducción generada automáticamente
Steppenwolf
Hawkwind
Lobo Steppenwolf
Steppenwolf
Puedes ver mis ojos son de altramuzYou can see my eyes are lupine
Los fuegos de oro líquido resplandorThe liquid golden fires glare
Mi paseo, mi espina dorsalMy loping walk, my slinking spine
Hay señales de que hay algo allíAre signs that there is something there
La forma en que mis fosas nasales resplandor de oloresThe way my nostrils flare for odours
La forma en que mis oídos se pinchan por el sonidoThe way my ears prick up for sound
Mi cabello está eléctricamente conscienteMy hair's electrically aware
Me dice cosas por kilómetros alrededorTells me things for miles around
Soy un hombre-lobo, soy un hombre loboI am a man-wolf, I am a wolf man
Tengo la mitad de la mente caninaI have half a canine mind
Tengo la mitad de la mente del hombreI have half the mind of man
No soy ninguno de los dosI am neither of one kind
Tal vez fue sólo una alucinaciónMaybe it was only an hallucination
No soy ajeno a esas cosasI'm no stranger to such things
Hice una investigación exhaustivaI made a thorough investigation
La imagen tenía un poder que se aferraThe image had a power that clings
A mi imaginación hastiadaTo my jaded imagination
Mi cerebro ha encontrado las campanas que suenaMy brain has found the bells it rings
Como un lobo mi holgazán intencionadoLike a wolf my wilful loafing
Mi languideciendo solo en mi guaridaMy languishing alone in my lair
Donde nunca me oirás reírWhere you will never hear me laughing
Estoy medio enamorado de la oscuridad y la desesperaciónI'm half in love with dark and despair
La Luna es un aullido, boca de mercurioThe Moon's a howling, mouth of mercury
Quicksilver temblando en el cieloQuicksilver quivering in the sky
Se hace eco como una cueva de cromoIt echoes like a cave of chromium
Eso aspirará mi alma cuando mueraThat'll vacuum up my soul when I die
Soy un hombre lobo, soy un hombre-loboI am a wolf man, I am a man-wolf
Un monstruo, un demonio, un producto de la menteA freak, a fiend, a figment of mind
Una especie de las estepas y la ciudadA species of the steppes and city
No soy ninguno de los dosI am neither of one kind
Disolviéndose en el encorvamiento de esta desolaciónDissolving in the slendour of this desolation
El bosque ha sido llenado por una nieblaThe forest has been filled by a fog
Exactamente una descripción de mi aislamientoExactly a description of my isolation
Lo anoté en mi registroI made a note of it in my log
Al secreto de toda la creaciónTo the secret of all creation
Sigo mi propio rastro como un perroI follow my own trail like a dog
Soy un hombre lobo que camina solo en la lámpara de gasI am a wolf man who walks alone in the gas lamp
Sombras de las calles por la nocheShadows of the streets at night
Soy un hombre-lobo erguido sobre dos pies en elI am a man-wolf upright on two feet in the
ciudad vestida sombría como un hombrecity dressed somberly as a man
Soy un hombre lobo bajo el cielo pesado de nieveI am a wolf man under skies heavy with snow
Mis ojos son lentes convexas de ébano incrustadoMy eyes are convex lenses of ebony embedded
en ámbarin amber
Soy un hombre-loboI am a man-wolf
El burgués gordo y su ganger doppleThe fat bourgeois and his dopple ganger
están enterrados en su resplandor sólidoare buried in their solid glare
Conjunto de especímenes gemelos de insectos para exhibiciónTwin specimens of insect set for display
Soy un hombre-lobo, el hombre en mí mataría al loboI am a man-wolf, the man in me would kill the wolf
Soy un hombre lobo, el lobo en mí se comería al hombreI am a wolf man, the wolf in me would eat the man
Soy un hombre lobo, que desprecia el esfuerzo de los hombres comunesI am a wolf man, who despises the striving of common men
¿Quién los ve en el trabajo, en sus tareas diarias?Who sees them at work, at their daily tasks
en fábricas y escritorio de oficinaat factories and office desk
¿Quién los mira por la noche, los codos se levantan en las mesas de taberna?Who watches them at evening, elbows lift at tavern tables,
cabezas lolling en la canciónheads lolling in song
Ich weiss nicht wat ik zagen zollenIch weiss nicht wat ik zagen zollen
Vi un letrero de neón reflejado en una piscina de cielo líquidoI saw a neon sign reflected in a pool of liquid sky
No era lo que esperaba. Sólo estaba caminandoIt was not what I expected I was only walking by
El letrero decía «al teatro mágicoThe sign said "to the magic theatre"
No es para todosIt is not for everyone
Es sólo para los locos, la primera actuación ha comenzadoIt is but for madmen only, the first performance has begun
Miré hacia arriba para ver ese aviso donde estaban las lucesI looked up to see that notice where the lights were
brillando desdeshining from
Nada más que la pared en blanco estaba allíNothing but blank wall was there
y su reflejo también se había idoand their reflection too was gone
Tal vez fue sólo una alucinaciónMaybe it was only an hallucination
No soy ajeno a esas cosasI'm no stranger to such things
Hice una investigación exhaustivaI made a thorough investigation
La imagen tenía un poder que se aferraThe image had a power that clings
A mi imaginación hastiadaTo my jaded imagination
Mi cerebro ha encontrado la campana que suenaMy brain has found the bell it rings



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hawkwind y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: