Traducción generada automáticamente

Sugar In The Engine
Hawthorne Heights
Azúcar en el motor
Sugar In The Engine
Hay azúcar en el motorThere's sugar in the engine
Siento la fricción y la tensión aquíI feel the friction and tension here
Sal esparcida sobre la heridaSprinkled salt on the injured
Ha sido tanta controversia aquíIt's been such a controversy here
Con tal pieza de conversaciónWith such a conversation piece
Mira de cercaLook closely
La vida no siempre es lo que pareceLife isn't what it seems sometimes
Actúa solitarioAct lonely
Y solo espera que algún día te sientas vivoAnd just hope one day you'll feel alive
Hay humo por todo el techoThere's smoke all around the ceiling
Siento que nadie está a salvoI get the feeling that no one's safe
Concéntrate en nuestra curaciónConcentrate on our healing
Reúnete, sabes que vale la esperaGather 'round you know it's worth the wait
Mira de cercaLook closely
La vida no siempre es lo que pareceLife isn't what it seems sometimes
Actúa solitarioAct lonely
Y solo espera que algún día te sientas vivoAnd just hope one day you'll feel alive
Cierra los ojos y pide un deseoClose your eyes and make a wish
Necesitas más que un crucifijo para sobrevivirYou need more than a crucifix to survive
Sé que nunca estaré en tu listaI know I'll never make your list
Solo espero que algún día me sienta vivoI just hope one day I feel alive
Algún día me sentiré vivo (x4)One day I'll feel alive (x4)
Mira de cercaLook closely
La vida no siempre es lo que pareceLife isn't what it seems sometimes
Actúa solitarioAct lonely
Y solo espera que algún día te sientas vivoAnd just hope one day you'll feel alive
Cierra los ojos y pide un deseoClose your eyes and make a wish
Necesitas más que un crucifijo para sobrevivirYou need more than a crucifix to survive
Sé que nunca estaré en tu listaI know I'll never make your list
Solo espero que algún día me sienta vivoI just hope one day I feel alive
Cierra los ojos y pide un deseoClose your eyes and make a wish
Necesitas más que un crucifijo para sobrevivirYou need more than a crucifix to survive
Sé que nunca estaré en tu listaI know I'll never make your list
Solo espero que algún día me sienta vivoI just hope one day I feel alive
(palabras habladas)(spoken word)
El 24 de noviembre me desperté como cualquier otro díaOn November 24th I woke up just like any other day
Inicio de otra gira, solo otra ciudad que ya había visto antesBeginning of another tour just another city I've already seen before
Si tan solo supiera que la noche anterior fue la última noche que te veríaIf I only knew that last night was the last night I would ever see you
Habría dicho buenas nochesI would have said goodnight
Habría dicho te amoI would have said I loved you
Habría dicho adiós (x12)I would have said goodbye (x12)
(Cantando sobre las palabras)(Singing over words)
DuermeSleep
Estate a salvoBe safe
Sin ti aquíWithout you here
Subimos al escenarioWe take the stage
Y tengo tanto miedoAnd I am so afraid
Este futuro frágilThis fragile future
Mi alma para llevar (x2)My soul to take(x2)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hawthorne Heights y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: