Traducción generada automáticamente

Life On Standby
Hawthorne Heights
Vida en Espera
Life On Standby
La distancia y mi corazón se convierten en arenaThe distance and my hearts to sand
Fluyendo a través del reloj de arenaFlowing through the hour glass
Es hora de dejar ir todo lo que sabemosTime to let go of all we know
y romper nuestros corazones con entereza.and break our hearts in stride.
Te necesito ahora más como ayerI need you now more like yesterday
El último día que pude verte sonreír.The last day I could see you smile.
Por última vez apaga las lucesFor the last time turn out the lights
Mi vida en espera.My life on standby.
Así que espera y observaSo standby and watch
Cómo se desvanece y se desmorona.This fall away and fall apart.
Solo di que se acabó,Just say that it's over,
Se acabó y ella se fue.It's over and she's gone.
(AHORA... ELLA... SE FUE)(NOW... SHE'S...GONE)
No te preocupes, él dijo,Don't worry he Said,
y ella no va a volver a casa.and she's not coming home.
(ELLA... NO... VA... A VOLVER... A CASA)(SHE'S....NOT...COMING...HOME)
Se acabó y ella se fue.It's over and she's gone.
La distancia y mi corazón se convierten en arenaThe distance and my hearts to sand
Fluyendo a través del reloj de arena.Flowing through the hour glass.
Me desmorono, no puedo dejar irI fall to pieces, I can't let go
De todas las veces que nunca dije adiós.Of all the times I never said goodbye.
Solo di que se acabó,Just say that it's over,
Se acabó y ella se fue.It's over and she's gone.
(AHORA... ELLA... SE FUE)(NOW... SHE'S...GONE)
No te preocupes, él dijo,Don't worry he said,
y ella no va a volver a casa.and she's not coming home.
(ELLA... NO... VA... A VOLVER... A CASA)(SHE'S....NOT...COMING...HOME)
Se acabó y ella se fue.It's over and she's gone.
DespiertaWake up
¡DESPIERTA! ¡DESPIERTA! ¡DESPIERTA!WAKE UP! WAKE UP! WAKE UP!
(¡DESPIERTA!) Despierta ahora que se acabó...(WAKE UP!) Wake up now it's over...
(¡DESPIERTA!) Solo dime que está bien morir(WAKE UP!) Just tell me it's ok to die
(¡DESPIERTA!) Despierta ahora que se acabó...(WAKE UP!) Wake up now it's over...
(¡DESPIERTA!) Solo dime que está bien morir(WAKE UP!) Just tell me it's ok to die
Despierta ahora que se acabó...Wake up now it's over...
Solo dime que está bien morirjust tell me it's ok to die
Despierta ahora que se acabó...Wake up now it's over...
Solo dime que está bien morirjust tell me it's ok to die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hawthorne Heights y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: