Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 45
Letra

Chispa

Spark

Olvidando escenas y sonidos ensordecedoresForgetting scene and deafening sound
Camino por los pasillos y no hay nadie alrededorI walk the halls and there's no one around
Las campanas suenan, las campanas suenanThe bells ring out, the bells ring out
Pero no hay nadie alrededorBut there's no one around

¿Recuerdas el lugar al que solíamos ir?Remember the place that we used to go?
Gritábamos tan fuerte y perdíamos el controlWe'd scream so loud and lose control
Quizás nos volvimos demasiado viejosMaybe we got to old
Así que solo déjalo ir, solo déjalo irSo just let go, just let go
(Y pierde el control)(And lose control)

Tal vez encienda un fuego y tal vez solo sea una chispaMaybe I'll start a fire and maybe I'll just be a spark
No puedo vivir en la oscuridad, sé que algún díaI can't live in the dark, I know one day
Arderé tan brillante como el solI'll burn as bright as the sun
Tal vez surque las estrellas o tal vez termine demasiado lejosMaybe I'll soar in the stars or maybe I'll end up to far
No puedo vivir huyendo, sé que algún díaI can't live on the run, I know one day
Arderé tan brillante como el solI'll burn as bright as the sun

Las luces de la calle se apagan intermitentementeThe street light are flickering out
Camino por los lugares frecuentados en mi ciudad natalI walk the haunts in my home town.
El sol se puso, el sol se pusoThe sun went down, the sun went down
Y no hay nadie alrededorAnd there's no one around

¿Recuerdas el lugar al que solíamos ir?Remember the place that we used to go?
Gritábamos tan fuerte y perdíamos el controlWe'd scream so loud and lose control.
Quizás nos volvimos demasiado viejosMaybe we got to old
Así que solo déjalo ir, solo déjalo irSo just let go, just let go
(Y pierde el control)(And lose control)

Tal vez encienda un fuego y tal vez solo sea una chispaMaybe I'll start a fire and maybe I'll just be a spark
No puedo vivir en la oscuridad, sé que algún día arderé tan brillante como el solI can't live in the dark, I know one day I'll burn as bright as the sun
Tal vez surque las estrellas o tal vez termine demasiado lejosMaybe I'll soar in the stars or maybe I'll end up to far
No puedo vivir huyendo, sé que algún díaI can't live on the run, I know one day
Arderé tan brillante como el solI'll burn as bright as the sun
Solo quiero ser algo porqueI just want to be something cause
Cualquier cosa es mejor que nadaAnything is better than nothing
No tengo miedo de brillar, no tengo miedo de dejar esto irI'm not afraid to shine, I'm not afraid to let this go

Solo quiero ser algo porqueI just want to be something cause
Cualquier cosa es mejor que nadaAnything is better than nothing.
No tengo miedo de brillarI'm not afraid to shine
No tengo miedo de dejar esto ir. No tengo miedo de perder el controlI'm not afraid to let this go. I'm not afraid to lose control
Tal vez encienda un fuego y tal vez solo sea una chispaMaybe I'll start a fire and maybe I'll just be a spark
No puedo vivir en la oscuridad, sé que algún día arderé tan brillante como el solI can't live in the dark, I know one day I'll burn as bright as the sun
Tal vez surque las estrellas o tal vez termine demasiado lejosMaybe I'll soar in the stars or maybe I'll end up to far
No puedo vivir huyendo, sé que algún día arderé tan brillante como el solI can't live on the run, I know one day I'll burn as bright as the sun


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hawthorne Heights y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección