Traducción generada automáticamente

The Darkest Times
Hawthorne Heights
Los Tiempos Más Oscuros
The Darkest Times
Es tan difícil sentirse vivoIt's so hard to feel alive
Cuando apenas abres los ojosWhen you barely open your eyes
Perdí mi camino hace tanto tiempo, se siente bien estar soloI lost my way so long ago, it feels ok to be alone
Pero las noches, duelen como el infiernoBut the nights, they hurt like hell
Ha pasado un año desde que estuve bienIt's been a year since I've been well
Viviendo en este letargo, los tiempos más oscuros me han arrastrado bajo tierraLiving in this slumber, the darkest times have pulled me under ground
Ya se acabóIt's over now
(¡Ya se acabó!)(It's over now!)
Me he perdido en el camino, pero puedo superarloI've been lost along the way, but I can break it down
Aprenderé a vivir sin ti, ya se acabó, ya se acabóI'll learn to live without you, it's over it's over now
¿Fue una maldición o tal vez una cicatriz?Was it a curse or maybe a scar
Un fuego titilante solo en la oscuridad, pero puedo superarloA flickering fire alone in the dark, but I can break it down
No es demasiado tardeIt's not too late
Esta última residencia conocidaThis last know residence
Ya no tiene mucho sentidoNo longer makes much sense
Los años que he desperdiciado aquí contigo no hicieron más que drenar nuestra juventudThe years I've wasted here with you did nothing more than drain our youth
Ahora somos mucho más viejosWe're so much older now
Tomó un tiempo darse cuentaIt took awhile to figure out
Los tiempos oscuros me arrastraron, quemaron todo lo que amaba hasta el sueloThe dark times pulled me under, burned everything that I loved to the ground
Ya se acabóIt's over now
(¡Ya se acabó!)(It's over now)
Me he perdido en el camino, pero puedo superarloI've been lost along the way, but I can break it down
Aprenderé a vivir sin ti, ya se acabó, ya se acabóI'll learn to live without you, it's over it's over now
¿Fue una maldición o tal vez una cicatriz?Was it a curse or maybe a scar
Un fuego titilante solo en la oscuridad, pero puedo superarloA flickering fire alone in the dark, but I can break it down
No es demasiado tardeIt's not too late
No es demasiado tardeIt's not too late
No es demasiado tardeNot too late
No es demasiado tardeNot too late
No fue hace tanto tiempo, dijiste que el amor podía conquistarlo todoIt wasn't oh so long ago, you said love could conquer all
Cuando intenté superarloWhen I tried to break it down
Tú levantaste cuatro paredes blancasYou put up four white walls
Me he perdido en el camino, pero puedo superarloI've been lost along the way, but I can break it down
Aprenderé a vivir sin ti, ya se acabó, ya se acabóI'll learn to live without you, it's over it's over now
¿Fue una maldición o tal vez una cicatriz?Was it a curse or maybe a scar
Un fuego titilante solo en la oscuridad, pero puedo superarloA flickering fire alone in the dark, but I can break it down
No es demasiado tardeIt's not too late
Me he perdido en el camino, pero puedo superarloI've been lost along the way, but I can break it down
Aprenderé a vivir sin ti, ya se acabó, ya se acabóI'll learn to live without you, it's over it's over now
¿Fue una maldición o tal vez una cicatriz?Was it a curse or maybe a scar
Un fuego titilante solo en la oscuridad, pero puedo superarloA flickering fire alone in the dark, but I can break it down
No es demasiado tardeIt's not too late



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hawthorne Heights y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: