Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.099

Everyday World (ft.Toyama Nao)

Hayame Saori

Letra

Mundo Cotidiano (ft. Toyama Nao)

Everyday World (ft.Toyama Nao)

El uniforme escolar y los libros también
せいふくもきょうかしょもそう
Seifuku mo kyokasho mo sou

No puedo cambiarlos a mi antojo
かってにかえられるわけじゃない
Katte ni kaerareru wake janai

Un poco aburrido y solitario
たのしくてちょっとくうきょ
Tanoshikute chotto kuukyo

Dentro del tiempo sigo sorprendiéndome
じかんのなかおどろきつづける
Jikan no naka odorokitsudzukeru

Solo para anticipar la normalidad
へいせいさをよそおうためだけ
Heiseisa o yosoou tame dake

La fórmula de cómo comportarse
ふるまいかたのけいさんしき
Furumaikata no keisanshiki

Solo evitando
といてばかり
Toite bakari

Si esto es amor
これがこいだとしたなら
Kore ga koi dato shita nara

Siento que perderé la fuerza llamada soledad
こどくというつよさなくしそうで
Kodoku to iu tsuyosa nakushisou de

Un mundo virtual fácil de romper
こわれやすいのえぶりでいわーるど
Kowareyasui no eburidei waarudo

Los sentimientos se desbordan mientras sigo siendo cobarde
はみだすきもちおくびょうなまま
Hamidasu kimochi okubyou na mama

Todos terminan lastimándose
だれもみなきずついてく
Daremomina kizutsuiteku

Corro, jadeando
はしるよいききらして
Hashiru yo iki kirashite

Solo quiero ser reconocido por ti
きみにだけみとめてほしくて
Kimi ni dake mitometehoshikute

Oye, sin encontrar una razón
ねえわけはつきつめずに
Nee wake wa tsukitsumezu ni

Quiero estar a tu lado de nuevo mañana
またあしたもとなりにいたい
Mata ashita mo tonari ni itai

La verdad, la noche, una suave mentira se desvanece
しんじつよるやさしいうそをぷりーず
Shinjitsu yoru yasashii uso o puriizu

En un futuro lleno de déjà vu
でじゃぶだらけのみらいで
Dejabu darake no mirai de

¿Eso está bien?
それでいいよね
Sore de ii yone?

Si te dijera que me gustas
もしもすきだとつげたら
Moshimo suki dato tsugetara

El paisaje que veo ahora desaparecerá como un sueño
いまみてるけしきはゆめときえて
Ima miteru keshiki wa yume to kiete

Un mundo virtual que sigue girando
まわりつづけるえぶりでいわーるど
Mawaritsudzukeru eburidei waarudo

Mientras me confundo con mi cambio
かわるじぶんにとまどいながら
Kawaru jibun ni tomadoinagara

Todos terminan convirtiéndose en adultos
だれもみなおとなになる
Daremomina otona ni naru

Virtual... mundo virtual
えぶりでい…えぶりでいわーるど
Eburidei… eburidei waarudo

Cada vez que sonríes (cambiando el mundo)
きみがほらほほえむたび (changing world)
Kimi ga hora hohoemu tabi (changing world)

Cada vez que tu nombre es llamado de nuevo
なまえまたよばれるたび
Namae mata yobareru tabi

Un impulso que parece perder la posición de tranquilidad
あんていのぽじしょなくしそうなしょうどう
Antei no pojishon nakushisou na shoudou

Golpeando mi corazón
こころをたたいている
Kokoro o tataiteiru

Si esto es amor
これがこいだとしたなら
Kore ga koi dato shita nara

Siento que perderé la fuerza llamada soledad
こどくというつよさなくしそうで
Kodoku to iu tsuyosa nakushisou de

Un mundo virtual fácil de romper
こわれやすいのえぶりでいわーるど
Kowareyasui no eburidei waarudo

Los sentimientos se desbordan mientras sigo siendo cobarde
はみだすきもちおくびょうなまま
Hamidasu kimochi okubyou na mama

Todos terminan lastimándose
だれもみなきずついてく
Daremomina kizutsuiteku

Mientras me confundo con mi cambio
かわるじぶんにとまどいながら
Kawaru jibun ni tomadoinagara

Todos terminan convirtiéndose en adultos
だれもみなおとなになる
Daremomina otona ni naru

Mundo virtual
えぶりでいわーるど
Eburidei waarudo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayame Saori y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección