Traducción generada automáticamente

Kioku
Hayami Kishimoto
Recuerdos
Kioku
Siempre esperé el amanecerZutto matteta yoake wo
Hasta que las estrellas desaparecieran...Hoshi ga mienaku naru made...
En el tiempo que fluye silenciosamenteShizuka ni nagareru jikan ni
A veces incluso siento dolorToki ni itami sae kanjiru
Junto con emociones abrumadorasAfureru hodo no kanjou to
Pienso en vivir con ansiedadTomo ni ikiru koto fuan ni omou
Agitando la mano, estás tan lejosTe o furu kimi ga konna ni mo tooi
Los ideales y la realidad se desmoronanKowarete iku risou to genjitsu
Chocando, otro día amaneceButsukariatte wa mata hi ga noboru
Incluso tus recuerdos que se desvanecenUsurete iku kimi no kioku mo
Si no los busco, ¿las heridas también sanarán?...Sagasanakereba kizu mo iyasarete iku darou...
Aunque me hagan preguntas importantesTaisetsu na shitsumon saretemo
Río despreocupadamente y me escabulloNanigenaku waratte sorashita
Ni siquiera sabía el significado del arrepentimientoKoukai no imi mo shiranakatta
Corriendo con toda mi fuerzaHashiridasu honki no chikara de
En un camino del que no puedo volver atrásNido to wa modorenai michi to shirinagara
Mientras pienso en querer creer que algún díaShinjitai itsuka wa futari ga
Nos encontraremos siguiendo el horizonteSuiheisen wo tadotte deau koto o
En los momentos felices hay cicatrices en el corazón que no se venShiawase na toki ni wa mienai kokoro no kizuato ga aru
¿Dónde está lo seguro que nunca cambia eternamente?Eien ni kawaranai tashika na mono wa doko ni aru no?
Lo que busco es inevitableMotomeru no wa hitsuzen demo
Si no lo busco, incluso la soledadMotomenakereba kodoku sae
Entrará sin que lo sepa...Shirazu ni ireru noni...
Los ideales y la realidad se desmoronanKowarete iku risou to genjitsu
Chocando, otro día amaneceButsukariatte wa mata hi ga noboru
Incluso tus recuerdos que se desvanecenUsurete iku kimi no kioku mo
Si no los busco, las heridas también sanaránSagasanakereba kizu mo iyeru kedo
Corriendo con toda mi fuerzaHashiridasu honki no chikara de
En un camino del que no puedo volver atrásNido to wa modorenai michi to shirinagara
Mientras pienso en querer creer que algún díaShinjitai itsuka wa futari ga
Nos encontraremos siguiendo el horizonteSuiheisen wo tadotte deaeru hi wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayami Kishimoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: