Traducción generada automáticamente

Dessert Days
Hayami Kishimoto
Días de Postre
Dessert Days
No podíamos entendernosBokura wa wakariaenakute
De repente nos pusimos tristesYake ni kanashii kibun ni natte'tta
Y de alguna manera salimos de claseNandatte jugyou houridashita
De repente, una lluvia torrencial, es demasiadoTotan ooame tte dekisugiteru
Nos llaman la generación de fácil accesoAkiyasui sedai nante
Pero solo siendo honestosIwareru kedo shoujiki na dake de
Es bastante fácil lastimarseWari to kizutsukiyasui desu
Me gusta esa sensación dulce (um-)Amai kanji ga suki (um-)
Días de PostreDessert Days
* Hablábamos de nuestros sueños en el recreo* Tagai no yume hanashiteta SHI-SAIDO
El reloj de la escuela oxidadoGakkouura no sabita ROKKA-RU-MU
Pronto ya no estarás aquíMou sugu kimi ga inaku naru yo
La soledad es más que separarseSabishisa wa wakareru koto yori
Parece que los malentendidos manchan los recuerdosSurechigai ga omoide kegashiteku mitai
Agítalo, agítaloShake it up, shake it up
¿Sientes lo mismo...?Do you feel the same...
Seguramente habrá nuevos encuentros de nuevoKitto mata atarashii deai ga
Vendrán a nosotros, ¿verdad?Bokura ni wa yatte kuru no darou
Un pequeño desliz es frustranteChotto shita zure ga modokashiku
Pero se queda en el corazónKokoro nokori ni nacchau kedo
Como si nada hubiera pasado de nuevoNan ni mo nakatta you ni mata
Mañana probablemente vendráAshita wa tabun kuru no deshou
Cuando pienso en los días en que estabas aquíKimi no ita hi wo omou toki
Mezclados con el sonido de la lluvia (um-)Amaoto majiri no (um-)
Días de PostreDessert Days
** No sabemos nada el uno del otro** Tagai no koto nani mo shiranaide
Más que el día en que nos conocimosDeatta ano hi yori mo ima ja
Ahora siento que estás lejosKimi wo tooku kanjite shimau yo
Solo quiero que estés bienGenki de ite to tada sore dake
Incluso si solo pienso en una cosa (ah-)Tatta hitotsu omotte itemo (ah-)
No puedo decirlo, no puedo decirloCan't say, can't Say
No me dejarás solo...Won't leave me alone...
Siempre pensé que estaríamos juntosZutto issho ni ireru mon datte
Alguien que lo daba por sentadoAtarimae ni omotteta hito
Si me vuelvo solitarioHitoribocchi na kibu ni nattara
¿Podremos volver a encontrarnos?Mata aeru deshou ka
Días de PostreDessert Days
*, ** repetir*, ** repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayami Kishimoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: