Transliteración y traducción generadas automáticamente

Say Goodbye Gloomy Days
Hayami Kishimoto
Di adiós a los días sombríos
Say Goodbye Gloomy Days
Wow... sí
Wow... yeah
Wow... yeah
no te preocupes bebé
don't worry baby
don't worry baby
no llores
don't cry
don't cry
El cielo después de la lluvia
あめあがりのsky
ameagari no sky
ese día yo esperaba un arcoíris
あの日のぼくは虹をまってた
ano hi no boku wa niji wo matteta
Sueños del color del cristal
ガラスいろのゆめ
GARASU iro no yume
apunto más alto, quiero superarlos
めざすもっと上おいこしたいよ
mezasu motto ue oikoshitai yo
Días azules que escapo
ぬけだすblue days
nukedasu blue days
aunque descalzo, sigo adelante
はだしのままでふみはずしても
hadashi no mama de fumihazushitemo
Aunque sea un largo camino
ながいみちでも
nagai michi demo
apunto a un lugar que no puedo ceder
ゆずれないばしょをめざして
yuzurenai basho wo mezashite
Las lágrimas derramadas algún día serán borradas
ながしたなみだはいつかはれるそらが
nagashita namida wa itsuka hareru sora ga
por el cielo despejado, lo creo
けしてくれるI believe
keshite kureru I believe
Di adiós a los días sombríos
1 SAY GOOD BYE GLOOMY DAYS
1 SAY GOOD BYE GLOOMY DAYS
mi corazón late
むねはずむ
mune hazumu
siguiendo el ritmo, me deshago de todo
RIZUMUにのってふりほどいてゆく
RIZUMU ni notte furihodoite yuku
¡Ríete y deshazte de ello!
わらいとばそう!
waraitobaso!
Di adiós a los días sombríos
2 SAY GOOD BYE GLOOMY DAYS
2 SAY GOOD BYE GLOOMY DAYS
no mires atrás
ふりむかない
furimukanai
para encontrarte con tu nuevo yo
あたらしいじぶんにであうため
atarashii jibun ni deau tame
no hay límites
げんかいなんてない
genkai nante nai
Chica afortunada
Lucky girl
Lucky girl
Wow... sí
wow... yeah
wow... yeah
no te preocupes bebé
don't worry baby
don't worry baby
no llores
don't cry
don't cry
Las nubes se abren al hablar
よるじゅうはなしてあけてゆくそらが
yorujuu hanashite akete yuku sora ga
el cielo es más azul que nunca hoy
きょうはいちだんとあおく
kyou wa ichidan to aoku
Las lágrimas de ayer, los sentimientos no deseados
きのうのなみだいやなきもちも
kinou no namida iya na kimochi mo
se desvanecen
けしてく
keshiteku
Con un poco de valentía, desde el primer paso
ゆうきひとつもってふみこんだ\"いっぽ\"から
yuuki hitotsu motte fumikonda "ippo" kara
comienza (mañana)
はじまる(あした)がある
hajimaru (ashita) ga aru
Di adiós a los días sombríos
SAY GOOD BYE GLOOMY DAYS
SAY GOOD BYE GLOOMY DAYS
los sueños se hacen realidad
ゆめはずむ
yume hazumu
no hay lugar al que no pueda llegar
たどりつけないばしょなんて
tadoritsukenai basho nante
(aquí)...
(ここ)にはないから
(koko) ni wa nai kara
Di adiós a los días sombríos
SAY GOOD BYE GLOOMY DAYS
SAY GOOD BYE GLOOMY DAYS
siempre hay
いつだって
itsu datte
días perdidos como un laberinto, pero
めいろのようにまようひがあるけど
meiro no you ni mayou hi ga aru kedo
hay una sola respuesta
こたえはひとつ
kotae wa hitotsu
Chica afortunada
Lucky girl
Lucky girl
Los momentos difíciles vienen y la felicidad llega
つらいときがあってしあわせはやってくる
tsurai toki ga atte shiawase wa yatte kuru
porque creemos que somos chicas afortunadas
しんじてるからWe're lucky girl
shinjiteru kara We're lucky girl
Repetir coros
1, *2 repeat
1, *2 repeat
Chica afortunada
Lucky girl
Lucky girl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayami Kishimoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: