Transliteración y traducción generadas automáticamente

Air Mail
Hayami Kishimoto
Correo Aéreo
Air Mail
Al pasar uno al lado del otro, sin expresar 'sentimientos'
すれちがうふたりは「きもち」もあかせずに
Surechigau futari wa "kimochi" mo akasezu ni
Simplemente ambos siempre mirábamos el mismo cielo
ただふたりはいつもおなじそらをみていた
Tada futari wa itsumo onaji sora wo mite ita
Nos encontramos, llegó el segundo invierno
であってにかいめのふゆがきていま
Deatte nikaime no fuyu ga kite ima
Ahora te embarcas en un viaje lejano
きみがはるかとおくへとたびだってゆくよ
Kimi ga haruka tooku e to tabidatte yuku yo
En el cielo, las nubes blancas fluyen
そらにながれるまっしろなくもが
Sora ni wa nagareru masshiro na kumo ga
Como la foto que me mostraste cuando sonreías...
きみがわらってみせたしゃしんとおなじように
Kimi ga waratte miseta shashin to onaji you ni
Tus huellas son arrastradas por el viento
きみのあしあとかぜにながされて
Kimi no ashiato kaze ni nagasarete
Las lágrimas se derraman
なみだがこぼれおちてゆく
Namida ga koboreochite yuku
No tengo el coraje de detenerte mientras te alejas
はなれていくきみをとめるゆうきもなくて
Hanarete iku kimi wo tomeru yuuki mo nakute
Mis verdaderos sentimientos son traicionados por las palabras
すなおなきもちをことばがうらぎるよ
Sunao na kimochi wo kotoba ga uragiru yo
Parece una prueba que todos superan...
だれもがのりこえるしれんみたいだね
Daremo ga norikoeru shiren mitai da ne
'Despedida' la escribí brevemente en mi última carta
さよなら」はさいごのてがみにちいさくつづったよ
"sayonara" wa saigo no tegami ni chiisaku tsudzutta yo
Desde el cielo cae la nieve blanca
そらからおちるまっしろなゆきが
Sora kara ochiru masshiro na yuki ga
Aunque es un aviso de la vastedad de este mundo
このせかいのひろさしらせにきたけれど
Kono sekai no hirosa shirase ni kita keredo
'Inalcanzable' no lo digas ahora
とどかない」なんていまはいわないで
"todokanai" nante ima wa iwanaide
Los sentimientos siempre son los mismos
おもいはいつもおなじだから
Omoi wa itsumo onaji dakara
La nieve blanca que cae del cielo
そらからおちるまっしろなゆきは
Sora kara ochiru masshiro na yuki wa
Lleva consigo los sentimientos que vuelan por todo el mundo
せかいじゅうにとびかうきもちをはこびながら
Sekaijuu ni tobikau kimochi wo hakobinagara
'Inalcanzable' no puedo decirlo dos veces
とどかない」なんてにどといえないほど
"todokanai" nante nido to ienai hodo
Nos brinda esperanza
ぼくらにきぼうをくれてる
Bokura ni kibou wo kureteru
La fría nieve que cae del cielo
そらからおりるつめたいゆきが
Sora kara oriru tsumetai yuki ga
Se acumula entre nosotros y se derrite
ふたりのあいだにつもってはとけてゆく
Futari no aida ni tsumotte wa tokete yuku
La última nieve se derrite en la palma de mi mano
さいごのゆきがてのひらでとけて
Saigo no yuki ga tenohira de tokete
Una nueva temporada comienza
あたらしいきせつがめぐる
Atarashii kisetsu ga meguru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayami Kishimoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: